Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Elektrolyt
Engere Familie
Engere Gruppe für regionale Intervention
Engere Wahl
Engere Wechselkursanbindung
Engere Wechselkursbindung
Engerer Ausschuss
IHN
Ihn betreffend
Infektiöse hämatopoetische Nekrose
Maxillar
RECHTSINSTRUMENT
Short List
Zum Oberkiefer gehörend

Traduction de «ihn enger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engere Wechselkursanbindung | engere Wechselkursbindung

nauwere wisselkoerskoppelingen


maxillar | zum Oberkiefer gehörend | ihn betreffend

maxillair | met betrekking tot de bovenkaak


Elektrolyt | den elektr. Strom leitende und sich durch ihn zersetzen

elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst


engere Gruppe für regionale Intervention

besloten groep voor regionale interventie








infektiöse hämatopoetische Nekrose | IHN [Abbr.]

infectieuze hematopoiëtische necrose | IHN [Abbr.]


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Machen wir ihn einfacher und flexibler und denken wir mit Ehrgeiz und Einfallsreichtum darüber nach, wie wir ihn zu einem wirkungsvollen Instrument machen können, das uns dabei hilft, schneller zu wachsen, immer enger zusammenzuwachsen und niemanden in dieser globalisierten Wirtschaft außen vor zu lassen.“

Laten we ze eenvoudiger en flexibeler maken, en ons met ambitie en verbeelding afvragen hoe we er een krachtig middel van kunnen maken om in de geglobaliseerde economie sneller te groeien, nauwere banden te smeden en niemand achter te laten”.


12. fordert den von der Vizepräsidentin und Hohen Vertreterin eingesetzten Sondervertreter für Zentralasien auf, die Lage sorgfältig zu beobachten, Unterstützung bereitzustellen und die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen allen Teilen der kirgisischen Gesellschaft zu begünstigen; fordert ihn gleichzeitig nachdrücklich auf, in enger Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen auf die Einberufung einer internationalen Geberkonferenz hinzuarbeiten, auf der die humanitären Probleme und die grundlegenden Bedürfnisse von Kirgisistan erörtert und die notwendige Unterstützung für eine nachhaltige Entwicklung des Landes bereitgestellt werden sollt ...[+++]

12. verzoekt de speciaal vertegenwoordiger van de VV/HV voor Centraal Azië de situatie op de voet te volgen, bijstand te verlenen en de hervatting van de dialoog tussen alle geledingen van de Kirgizische maatschappij te vergemakkelijken; verzoekt hem tevens nauw samen te werken met de VN met het oog op de organisatie van een internationale donorconferentie die de humanitaire problemen en de basisbehoeften van Kirgizië kan gaan aanpakken en de noodzakelijke bijstand kan verstrekken voor een duurzame ontwikkeling van het land;


C. in der Erwägung, dass die Umsetzung mehrerer Empfehlungen im Jahresbericht 2007 durch die zuständigen Organe des Parlaments noch aussteht, zum Beispiel was die Forderung nach einer Aufstockung der Verwaltungsressourcen seines Petitionsausschusses einschließlich der Sprach- und Rechtskompetenz betrifft, die dringend notwendig ist, um das Parlament besser in die Lage zu versetzen, unabhängige Prüfungen der an ihn gerichteten Petitionen durchzuführen, und was die engere Zusammenarbeit mit SOLVIT im Bereich Petitionen und Beschwerden zum Thema Binnenmarkt und die Einrichtung eines gemeinsamen EU-Portals für die europäischen Bürger betrif ...[+++]

C. overwegende dat verscheidene aanbevelingen, opgenomen in het Jaarverslag 2007, nog niet door de autoriteiten van het Parlement zijn uitgevoerd, met name het verzoek van de Commissie verzoekschriften om de administratieve middelen, ook op het gebied van taalkundige en juridische deskundigheid, spoedig te versterken, teneinde de capaciteiten van het Parlement voor het uitvoeren van onafhankelijke onderzoeken in verband met aan het Parlement gerichte verzoekschriften uit te breiden en zoals bijvoorbeeld de aanbevolen nauwere samenwerking met SOLVIT op het gebied van verzoekschriften en klachten betreffende de interne markt, en de aanbev ...[+++]


Das Selor stellt jedem Kandidaten per bei der Post aufgegebenes Schreiben das ihn betreffende begründete Gutachten sowie die Liste mit dem oder den in die engere Wahl genommenen Kandidaten zu.

Selor deelt elke kandidaat bij ter post aangetekende brief het gemotiveerde advies mee dat op hem betrekking heeft, evenals de lijst van de in aanmerking genomen kandidaat/kandidaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ist der Auffassung, dass die neuen Vorkehrungen die Glaubwürdigkeit des steuerpolitischen Rahmens in Europa stärken und ihn enger am tatsächlichen wirtschaftlichen Bedarf der Mitgliedstaaten ausrichten dürften; ist der Auffassung, dass das „mittelfristige Ziel“ es den Ländern mit Haushaltsüberschüssen ermöglichen wird, im Bereich der Infrastrukturen über den gesamten Wirtschaftszyklus ein hohes Investitionsniveau beizubehalten, während die hoch verschuldeten Länder anspruchsvolleren mittelfristigen Zielsetzungen genügen müssen;

6. is van mening dat nieuwe regelingen de geloofwaardigheid van het fiscale kader van Europa moeten versterken en dit nauwer moeten afstemmen op de daadwerkelijke economische behoeften van de lidstaten; de "doelstelling op middellange termijn" zal het landen met begrotingsoverschotten mogelijk maken om een hoog niveau van investeringen in de infrastructuur gedurende de gehele economische cyclus te handhaven, terwijl aan de andere kant landen met een hoge schuldenlast voor de verplichting zullen worden gesteld om zich te onderwerpen aan strengere streefcijfers voor de middellange termijn;


Das SELOR stellt jedem Kandidaten per bei der Post aufgegebenes Schreiben das ihn betreffende begründete Gutachten sowie die Liste mit dem oder den in die engere Wahl genommenen Kandidaten zu.

SELOR stelt elke kandidaat bij ter post aangetekend schrijven in kennis van het gemotiveerde advies dat hem betreft, alsook van de lijst van de geselecteerde kandidaat/kandidaten.


Der Agrarrat hat am 30. Mai 2005 die Kommission aufgefordert, in enger Zusammenarbeit einen EU-Aktionsplan für eine nachhaltige Waldbewirtschaftung auszuarbeiten und ihn bis spätestens Mitte 2006 dem Rat vorzulegen.

De Raad Landbouw heeft de Commissie op 30 mei 2005 verzocht in nauwe samenwerking een EU-actieplan voor duurzaam bosbeheer uit te werken en voor medio 2006 aan de Raad voor te leggen.


(14) Die Kommission sollte gemeinsam mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ein Netz von Behörden bilden, die ihre jeweiligen Zuständigkeiten in enger Zusammenarbeit durch effiziente Regelungen für Informationsaustausch und Konsultation wahrnehmen, um sicherzustellen, dass jeder Fall unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips von der für ihn am besten geeigneten Behörde behandelt wird und um Mehrfachanmeldungen weitestgehend auszuschließen.

(14) De Commissie en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten dienen tezamen een netwerk van overheidsinstanties te vormen die hun respectieve bevoegdheden in nauwe samenwerking toepassen, waarbij zij zich bedienen van doelmatige kennisgevings- en raadplegingsmechanismen, teneinde te waarborgen dat de zaak wordt behandeld door de meest geschikte autoriteit, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en teneinde meervoudige aanmeldingen van eenzelfde concentratie zoveel mogelijk te vermijden.


(14) Die Kommission sollte gemeinsam mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ein Netz von Behörden bilden, die ihre jeweiligen Zuständigkeiten in enger Zusammenarbeit durch effiziente Regelungen für Informationsaustausch und Konsultation wahrnehmen, um sicherzustellen, dass jeder Fall unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips von der für ihn am besten geeigneten Behörde behandelt wird und um Mehrfachanmeldungen weitestgehend auszuschließen.

(14) De Commissie en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten dienen tezamen een netwerk van overheidsinstanties te vormen die hun respectieve bevoegdheden in nauwe samenwerking toepassen, waarbij zij zich bedienen van doelmatige kennisgevings- en raadplegingsmechanismen, teneinde te waarborgen dat de zaak wordt behandeld door de meest geschikte autoriteit, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en teneinde meervoudige aanmeldingen van eenzelfde concentratie zoveel mogelijk te vermijden.


Lässt sich jedoch ein Teil des Vertrages von dem Rest des Vertrages trennen und weist dieser Teil eine engere Verbindung mit einem anderen Staat auf, so kann auf ihn ausnahmsweise das Recht dieses anderen Staates angewendet werden.

Indien evenwel een deel van de overeenkomst kan worden afgescheiden en dit deel nauwer verbonden is met een ander land, kan hierop bij wijze van uitzondering het recht van dat andere land worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihn enger' ->

Date index: 2023-02-11
w