Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregat transferieren
Aggregat übertragen
Befugnisse übertragen
Der Dritte übt die ihm gewährte Kaufoption aus
Die Ausübung übertragen
Die Entscheidung dem Gericht übertragen
Die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen
Tierembryos übertragen
übertragen
übertragene Gesetzgebungsbefugnis
übertragene Mitteilungen analysieren

Vertaling van "ihm übertragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Entscheidung dem Gericht übertragen | die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen

het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof


was ihm / ihr aus der Erbschaft zufallen kann

het deel dat hem kan toekomen in de nalatenschap


der Dritte übt die ihm gewährte Kaufoption aus

de derde maakt gebruik van een hem toegekende koop-optie








Tierembryos übertragen

dierenembryo’s overbrengen | dierenembryo’s overplaatsen


übertragene Mitteilungen analysieren

verzonden communicatie analyseren


Aggregat transferieren | Aggregat übertragen

aggregaat overbrengen | aggregaat overhevelen


übertragene Gesetzgebungsbefugnis

gedelegeerde wetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 - In Artikel 5 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 bezüglich des Wallonischen Amtes für Abfälle werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° In Absatz 1 werden die Wörter "Der Generalinspektor der Abteilung Abfälle" durch die Wörter "Der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt" ersetzt; 2° der Artikel wird um einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: « Auf Vorschlag des Generaldirektors kann die Regierung die ihm laut Absatz 1 anvertrauten Aufgaben dem im genannten Vorschlag bestimmten Bediensteten übertragen».

Artikel 1. In artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 betreffende de "Office wallon des déchets" worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "De inspecteur-generaal van de Afdeling Afvalstoffen" worden vervangen door de woorden "De directeur-generaal van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu"; 2° het artikel wordt aangevuld met volgend lid : « Op voorstel van de directeur-generaal kan de Regering de haar in lid 1 toevertrouwde opdrachten overdragen aan het in bedoeld voorstel aangewezen personeelslid».


Ich habe ferner beschlossen, den Zuständigkeitsbereich von Frans Timmermans auszuweiten und ihm auch horizontal die Verantwortung für nachhaltige Entwicklung zu übertragen.

Ik heb besloten Frans Timmermans' werkterrein uit te breiden met de horizontale verantwoordelijkheid voor duurzame ontwikkeling.


Die Europäische Union begrüßt die vom Premierminister in seiner Rede vom 8. November geäußerte Absicht, alle ihm von der Resolution 1721 zur Hand gegebenen Mittel zu nutzen, um das ihm übertragene Mandat zu erfüllen.

De Europese Unie is ingenomen met het voornemen dat de minister-president in zijn toespraak op 8 november heeft geuit, namelijk dat hij gebruik zal maken van alle hem in het kader van Resolutie 1721 ter beschikking staande middelen om uitvoering te geven aan het mandaat waarmee hij is belast.


Das gemeinsame Unternehmen ist Eigentümer aller materiellen und immateriellen Gegenstände, die im Rahmen der Umsetzungsphase des Vorhabens SESAR von ihm geschaffen oder ihm übertragen werden.

De gemeenschappelijke onderneming is eigenaar van alle roerende en onroerende goederen die worden vervaardigd of die aan haar worden overgedragen voor de uitvoeringsfase van het SESAR-project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das gemeinsame Unternehmen ist Eigentümer aller materiellen und immateriellen Gegenstände, die im Rahmen der Umsetzungsphase des Vorhabens SESAR von ihm geschaffen oder ihm übertragen werden.

De gemeenschappelijke onderneming is eigenaar van alle roerende en onroerende goederen die worden vervaardigd of die aan haar worden overgedragen voor de uitvoeringsfase van het SESAR-project.


49. fordert sein Präsidium auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit der Nichtständige Ausschuss in Anbetracht der sehr spezifischen Art seiner Aufgaben uneingeschränkt das ihm übertragene Mandat erfüllen kann, indem ihm bis zum Abschluss seiner Tätigkeit alle angemessenen Abweichungen von den internen Bestimmungen des Parlaments zugestanden werden, insbesondere betreffend:

49. verzoekt zijn Bureau de nodige maatregelen te nemen om de Tijdelijke Commissie, rekening houdend met de zeer specifieke aard van haar bevoegdheden, in staat te stellen ten volle het haar toegekende mandaat te vervullen, door tot aan het eind van haar werkzaamheden elke passende afwijking van de interne regelgeving van het Parlement toe te staan, met name wat betreft:


46. fordert sein Präsidium auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit der Nichtständige Ausschuss in Anbetracht der sehr spezifischen Art seiner Aufgaben uneingeschränkt das ihm übertragene Mandat erfüllen kann, indem ihm bis zum Abschluss seiner Tätigkeit alle angemessenen Abweichungen von den internen Bestimmungen des Parlaments zugestanden werden, insbesondere betreffend:

46. verzoekt zijn Bureau de nodige maatregelen te nemen om de Tijdelijke Commissie, rekening houdend met de zeer specifieke aard van haar bevoegdheden, in staat te stellen ten volle het haar toegekende mandaat te vervullen, door tot aan het eind van haar werkzaamheden elke passende afwijking van de interne regelgeving van het Parlement toe te staan, met name wat betreft:


Der Internationale Währungsfonds (IWF) hat Vorarbeiten für eine Änderung des IWF-Übereinkommens durchgeführt, wonach ihm angemessene Zuständigkeiten im Bereich des Kapitalverkehrs übertragen werden sollen.

Het Internationaal Monetair Fonds (IMF) heeft voorbereidende werkzaamheden verricht, welke tot doel hebben de statuten van het Fonds zodanig te wijzigen, dat daarin passende bevoegdheden op het gebied van het kapitaalverkeer worden opgenomen.


14. ERINNERT DARAN, dass das Gemeinsame Unternehmen SESAR gemäß Artikel 18 der Satzung Eigentümer aller materiellen und immateriellen Vermögenswerte ist, die von ihm für die Entwicklungsphase des SESAR-Projekts in Einklang mit den vom Gemeinsamen Unternehmen geschlossenen Vereinbarungen geschaffen oder ihm übertragen werden, und dass es insbesondere seinen Mitgliedern sowie Mitgliedstaaten der Europäischen Union und/oder von Eurocontrol für eigene, nichtgewerbliche Zwecke Zugangsrechte zu den Erkenntnissen des Projekts gewähren kann und UNTERSTREICHT, dass SESAR unter anderem den Wettbewerb auf dem Markt für ATM-Produkte fördern soll; I ...[+++]

14. HERINNERT ERAAN dat de gemeenschappelijke onderneming SESAR krachtens artikel 18 van haar statuten eigenaar is van alle materiële en immateriële activa die zij heeft gerealiseerd of die aan haar zijn overgedragen voor de ontwikkelingsfase van het SESAR-project, op grond van de overeenkomsten die de gemeenschappelijke onderneming heeft gesloten, en dat zij toegangsrechten tot de uit het project voortgekomen kennis kan verlenen, met name aan haar leden en aan de lidstaten van de Europese Unie en/of Eurocontrol voor hun eigen en voor niet-commerciële doeleinden en ONDERSTREEPT dat SESAR onder meer de concurrentie op de markt voor ATM-pr ...[+++]


Dabei werden sie die gemeinsame Kontrolle über das GU ausüben und ihm die erforderlichen Mittel übertragen, damit es auf lange Sicht sämtliche Funktionen einer eigenständigen Wirtschaftseinheit wird ausüben können.

Over de nieuwe entiteit zal dus gezamenlijk zeggenschap worden uitgeoefend door haar moedermaatschappijen, en haar zullen de nodige middelen worden verschaft om op een duurzame basis alle functies uit te oefenen van een autonome economische entiteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihm übertragen' ->

Date index: 2022-11-15
w