Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihm gelegenheit bietet » (Allemand → Néerlandais) :

begrüßt diese Mitteilung, die ihm Gelegenheit bietet, die Debatte über die Zukunft der EU in einer Welt im Wandel fortzuführen.

is ingenomen met deze Mededeling, die het Comité de gelegenheid biedt het debat over de toekomst van de Unie in een veranderende wereld voort te zetten.


Wir sollten nicht vergessen, dass 2006 das „Europäische Jahr der Mobilität der Arbeitnehmer“ ist, das uns meines Erachtens eine großartige Gelegenheit bietet, die Bedeutung der Fähigkeiten der europäischen Bürger hervorzuheben und den jungen Menschen einen Anreiz zu bieten, dem Erlernen von Fremdsprachen größeres Gewicht beizumessen und ihm mehr Aufmerksamkeit zu widmen.

Laten wij niet vergeten dat 2006 het Europees Jaar van de mobiliteit van werknemers is. Daarom ben ik ook van mening dat dit een uitgelezen kans is om te beklemtonen hoe belangrijk de vaardigheden van de Europese burgers zijn en om jongeren ertoe aan te zetten meer belang te hechten en aandacht te schenken aan het leren van vreemde talen.


Der Rat nutzt die Gelegenheit, die ihm der Dialog mit Drittländern bietet, um seine Besorgnis in Bezug auf Intoleranz gegenüber religiösen und anderen Minderheiten klar zum Ausdruck zu bringen.

De Raad laat in de dialoog met andere landen duidelijk zijn bezorgdheid blijken over intolerantie tegenover religieuze en andere minderheden.


Der Rat nutzt die Gelegenheit, die ihm der Dialog mit Drittländern bietet, um seine Besorgnis in Bezug auf Intoleranz gegenüber religiösen und anderen Minderheiten klar zum Ausdruck zu bringen.

De Raad laat in de dialoog met andere landen duidelijk zijn bezorgdheid blijken over intolerantie tegenover religieuze en andere minderheden.


Wolfgang Schüssel die Gelegenheit, die sich ihm durch seinen Aufenthalt in Santa Maria da Feira bietet, nutzt, um sie anzusprechen.

De kwestie is eergisteren nog door de Oostenrijkse minister van Buitenlandse Zaken aangeroerd en de heer Wolfgang Schüssel zal van zijn verblijf in Santa Maria da Feira gebruik maken om dat nogmaals te doen.


Wolfgang Schüssel die Gelegenheit, die sich ihm durch seinen Aufenthalt in Santa Maria da Feira bietet, nutzt, um sie anzusprechen.

De kwestie is eergisteren nog door de Oostenrijkse minister van Buitenlandse Zaken aangeroerd en de heer Wolfgang Schüssel zal van zijn verblijf in Santa Maria da Feira gebruik maken om dat nogmaals te doen.


Diese Mitteilung bietet allen Beteiligten die Gelegenheit, sich zu äußern. Auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Diskussion kann dann die Reform dieses Sektors in Angriff genommen werden, um ihm für die Zukunft Dynamik und Wettbewerbsfähigkeit zu verleihen.

Hij wees er daarbij ook op gewezen dat volgens de mededeling alle belanghebbenden de kans zullen krijgen om te zeggen hoe zij de zaken zien en dat in het licht van die discussie werk zal worden gemaakt van de hervorming in de sector, om zijn dynamiek en zijn concurrentiekracht veilig te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihm gelegenheit bietet' ->

Date index: 2024-05-13
w