Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihm erzielt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Preise,die im Rahmen des innerstaatlichen Systems garantierter Preise erzielt wurden

de onder het nationale stelsel van garantieprijzen verkre gen prijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jeder betroffene Mitgliedstaat erhält jedoch mindestens 80 % der in Unterabsatz 1 genannten Gesamtbeträge, die bei ihm erzielt wurden.

Elke betrokken lidstaat ontvangt evenwel ten minste 80 % van het totaal aan in de eerste alinea bedoelde bedragen die in die lidstaat worden gegenereerd.


Im Hinblick auf die Entscheidung, ob der Status eines Bewerberlands zuerkannt werden kann, ersucht der Rat die Kommission, ihm Bericht zu erstatten, sobald die erforderlichen Fortschritte erzielt wurden, wobei in dem Bericht auch weitere Maßnahmen Albaniens zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität – unter anderem durch proaktive Ermittlung und Verfolgung solcher Fälle – zu berücksichtigen sind.

Om over de verlening van de status van kandidaat-lidstaat te kunnen beslissen, verzoekt de Raad de Commissie hem verslag uit te brengen zodra de nodige vooruitgang is geboekt, tevens rekening houdend met de verdere maatregelen die Albanië heeft genomen om corruptie en georganiseerde criminaliteit te bestrijden, onder meer door proactief onderzoek en proactieve vervolging.


1. ist der Ansicht, dass die vom Europäischen Bürgerbeauftragten beantragten Haushaltsmittel es ihm ermöglichen werden, den Verpflichtungen gemäß seinem Statut, den Durchführungsbestimmungen und den Kooperationsvereinbarungen nachzukommen und seine Aufgaben effektiv auszuführen; stellt fest, dass in den letzten Jahren sehr positive Ergebnisse erzielt wurden und dass die Untersuchungen innerhalb kürzerer Fristen abgeschlossen wurden, ohne dass dies der Qualität abträglich war; weist darauf hin, dass diese Ergebnisse durch zusätzliche Humanressourcen und den Einsatz neuer Untersuchungsmethoden erzielt wurden ...[+++]

1. is van mening dat de begrotingsmiddelen waar de Europese Ombudsman om vraagt hem in staat zullen stellen te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit zijn statuut, de uitvoeringsbepalingen en de samenwerkingsakkoorden, en hem de gelegenheid zullen geven zijn taken op doeltreffende wijze uit te voeren; stelt vast dat de afgelopen jaren zeer goede resultaten zijn geboekt en dat de onderzoeken doorgaans zeer snel zijn afgerond, zonder dat dit ten koste ging van de kwaliteit; onderstreept dat deze resultaten het gevolg zijn van enerzijds een verhoging van de personele middelen en anderzijds de inzet van nieuwe onderzoeksmethode ...[+++]


Jeder betroffene Mitgliedstaat erhält jedoch mindestens 80 % der in Unterabsatz 1 genannten Gesamtbeträge, die bei ihm erzielt wurden.

Elke betrokken lidstaat ontvangt evenwel ten minste 80 % van het totaal aan in de eerste alinea bedoelde bedragen die in die lidstaat worden gegenereerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat stellte auf seiner Tagung vom 19./20. März fest, dass gute Fortschritte erzielt wurden, und forderte die Kommission und den Rat auf, die Umsetzung der vereinbarten Maßnahmen zu bewerten und zu verfolgen und ihm im Juni darüber Bericht zu erstatten.

De Europese Raad heeft in zijn bijeenkomst van 19-20 maart geconstateerd dat aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt en de Commissie en de Raad verzocht de uitvoering van de goedgekeurde maatregelen te beoordelen en erop toe te zien, en in juni daarover verslag uit te brengen.


Sind die Emissionen eines Mitgliedstaats niedriger als die Obergrenze, so darf er die über das verlangte Maß hinausgehenden Emissionsreduktionen für das nachfolgende Jahr anrechnen lassen oder einem anderen Mitgliedstaat übertragen, welcher in dem Jahr, in dem die überschüssigen Emissionsreduktionen erzielt wurden, die ihm übertragenen Emissionsrechte zur Einhaltung der Obergrenze für Treibhausgasemissionen nutzen kann.

Als de uitstoot van een lidstaat lager is dan het in lid 2 bedoelde plafond, mag hij zijn overschot aan emissiereductie overdragen naar het volgende jaar of het overdragen aan een andere lidstaat, die de overgedragen hoeveelheid mag gebruiken om zijn eigen broeikasgasemissieplafond te bereiken voor het jaar waarin het overschot aan emissiereductie tot stand is gekomen.


Da im Rat hinsichtlich dieses Vorschlags keine Fortschritte erzielt wurden, schlug die Kommission am 23. November 2005 vor, das Athener Übereinkommen in das EG-Recht zu überführen und ihm einige Anpassungen hinzuzufügen, insbesondere bezüglich seines Umsetzungsbereichs.

Aangezien er in de Raad geen vooruitgang is geboekt rond dit voorstel, stelde de Commissie op 23 november 2005 voor het Verdrag van Athene in het Gemeenschapsrecht op te nemen en er enkele aanpassingen in aan te brengen, met name ten aanzien van het toepassingsgebied.


Da im Rat hinsichtlich dieses Vorschlags keine Fortschritte erzielt wurden, bezweckt man mit dem hier zu prüfenden Vorschlag die Übernahme des Athener Übereinkommens in das EG-Recht und fügt ihm einige Anpassungen hinzu, insbesondere bezüglich seines Umsetzungsbereichs.

Aangezien er in de Raad geen vooruitgang is geboekt rond dit voorstel, is het onderhavige voorstel erop gericht het Verdrag van Athene in het Gemeenschapsrecht op te nemen en er enkele aanpassingen in aan te brengen, met name ten aanzien van het toepassingsgebied.


Erstens könne Pickman nicht als Unternehmen in Schwierigkeiten betrachtet werden, dies sei Voraussetzung dafür gewesen, dass es ohne staatlichen Eingriff einen Kredit erhalten habe, als seine Lage sich 2005 merklich verbesserte und 2006 schließlich sogar positive Ergebnisse erzielt wurden; Pickman habe das Vertrauen der Banken besessen, die ihm in der Tat einen Kredit zu marktüblichen Bedingungen, d. h. zu dem zu dieser Zeit bei 2,783 stehenden Euribor plus 1,25 Prozentpunkten, gewährten.

Ten eerste kan Pickman niet worden beschouwd als een onderneming in moeilijkheden en dat was wel de voorwaarde om een lening te verkrijgen zonder steun van de overheid, aangezien de situatie van de onderneming in 2005 aanzienlijk verbeterde, zodanig zelfs dat zij in 2006 positieve resultaten behaalde en het vertrouwen van de banken genoot, die haar een lening verstrekten volgens normale marktvoorwaarden, d.w.z. volgens het Euribor-tarief, dat op dat ogenblik 2,783 punten bedroeg, plus 1,25 punten.


49. fordert den Rat und die Kommission auf, ihm regelmäßig einen Bericht über die Fortschritte vorzulegen, die in der Europäischen Union bei der Terrorismusbekämpfung und der Umsetzung des Europäischen Aktionsplans erzielt wurden, um eine umfassende und einheitliche Weiterverfolgung seitens des Europäischen Parlaments zu gestatten;

49. verzoekt de Raad en de Commissie het Parlement op gezette tijd een verslag voor te leggen over de door de EU geboekte vooruitgang bij de bestrijding van terrorisme en de tenuitvoerlegging van het Europese actieplan, aan de hand waarvan een alomvattende en consistente follow-up door het Europees Parlement mogelijk is;




D'autres ont cherché : ihm erzielt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihm erzielt wurden' ->

Date index: 2024-11-03
w