Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihm eingeführte system " (Duits → Nederlands) :

Dieser wird anschließend von der Verwaltungsinstanz in das " EMS" -System eingeführt, und zwar spätestens 10 Werktage, nachdem ihm die Ergebnisse vom Studienbüro übermittelt wurden.

Dit nieuwe percentage zal vervolgens door het beheersorgaan in het EMS-systeem ingevoerd worden, uiterlijk 10 werkdagen nadat het onderzoeksbureau hem de resultaten heeft meegedeeld.


Wie der Ministerrat hervorhebt, sind die Beiträge, die ein Arbeitgeber für die von ihm beschäftigten Arbeitnehmer im System der Lohnempfänger zahlen muss, eine Hauptforderung des Arbeitgebers, der selbst die Sozialbeiträge schuldet; da durch dieses System kein Mechanismus der Gesamtschuldnerschaft eingeführt wird, kann es nicht sachdienlich mit dem durch den fraglichen Artikel 15 § 1 Absatz 3 eingeführten System der gesamtschuldnerischen Haftung verglichen werden.

Zoals de Ministerraad onderstreept, zijn de bijdragen die een werkgever moet betalen voor de werknemers die hij tewerkstelt in het stelsel van de werknemers in loondienst, een hoofdschuldvordering van de werkgever, die zelf de sociale bijdragen verschuldigd is; aangezien die regeling geen mechanisme van hoofdelijkheid invoert, kan zij niet op nuttige wijze worden vergeleken met het stelsel van de hoofdelijke aansprakelijkheid dat bij het in het geding zijnde artikel 15, § 1, derde lid, is vastgesteld.


Dieser wird anschliessend von der Verwaltungsinstanz in das " EMS" -System eingeführt, und zwar spätestens 10 Werktage, nachdem ihm die Ergebnisse vom Studienbüro übermittelt wurden.

Dit nieuwe percentage zal vervolgens door het beheersorgaan in het EMS-systeem ingevoerd worden, uiterlijk 10 werkdagen nadat het onderzoeksbureau hem de resultaten heeft meegedeeld.


(31b) Es sollte ein verbindliches System zur Bewertung der Flottenregister und zur Überprüfung der Kapazitätsobergrenzen eingeführt werden, um dafür zu sorgen, dass jeder Mitgliedstaat die ihm zugeteilten Kapazitätsobergrenzen einhält, und um die Fischereikontrollregelung zu stärken, damit die Fangkapazität an den verfügbaren Ressourcen ausgerichtet wird.

(31 ter) Er moet een verplicht systeem voor het evalueren van de vlootregisters en het controleren van de capaciteitsplafonds worden gecreëerd, teneinde te bewerkstelligen dat de lidstaten de hun toegewezen capaciteitsplafonds respecteren en het controlesysteem voor de visserijtakken te versterken zodat de visserijcapaciteit in overeenstemming wordt gebracht met de beschikbare hulpbronnen.


Unter Berücksichtigung seiner Zielsetzung und des Umstandes, dass in B.23 festgestellt wurde, dass das von ihm eingeführte System der Kontrolle der Verfassungsmässigkeit standhält, konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise ein auf ein Jahr begrenztes Moratorium für die Krankenhauseinrichtungen vorsehen, die vor dem 29. August 2000 einen PET-Scanner betrieben.

Rekening houdend met de vooropgestelde doelstelling en met het feit dat in B.23 is vastgesteld dat het ingevoerde stelsel de grondwettigheidstoets doorstaat, vermocht de wetgever redelijkerwijze te voorzien in een moratorium beperkt tot één jaar voor de ziekenhuisinstellingen die een PET-scanner uitbaatten vóór 29 augustus 2000.


Zweitens stärkt der Richtlinienvorschlag die Kontrolle der entsandten Arbeitnehmer, weil mit ihm ein System der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten eingeführt und das Herkunftsland des Dienstleistungserbringers verpflichtet wird, die Behörden des Gastmitgliedstaats bei der Überwachung der Arbeitsbedingungen zu unterstützen.

Ten tweede versterkt de voorgestelde richtlijn de controle inzake ter beschikking gestelde werknemers, doordat deze voorziet in een systeem van samenwerking tussen lidstaten, en het land van oorsprong van de dienstverlener verplicht de autoriteiten van de lidstaat van ontvangst te assisteren bij het toezicht op de arbeidsomstandigheden.


Zweitens stärkt der Richtlinienvorschlag die Kontrolle der entsandten Arbeitnehmer, weil mit ihm ein System der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten eingeführt und das Herkunftsland des Dienstleistungserbringers verpflichtet wird, die Behörden des Gastmitgliedstaats bei der Überwachung der Arbeitsbedingungen zu unterstützen.

Ten tweede versterkt de voorgestelde richtlijn de controle inzake ter beschikking gestelde werknemers, doordat deze voorziet in een systeem van samenwerking tussen lidstaten, en het land van oorsprong van de dienstverlener verplicht de autoriteiten van de lidstaat van ontvangst te assisteren bij het toezicht op de arbeidsomstandigheden.


Diese Sorge habe ihn veranlasst, im Dezember 1994 ein zu allgemeines, von ihm durch das Gesetz vom 30. März 1994 eingeführtes System zu ändern.

Die bekommernis heeft hem ertoe gebracht in december 1994 een te algemeen stelsel dat hij bij de wet van 30 maart 1994 had ingevoerd, te wijzigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihm eingeführte system' ->

Date index: 2020-12-12
w