Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihm dieses thema " (Duits → Nederlands) :

Der Rat wird auf einer künftigen Tagung auf dieses Thema zurückkommen und ersucht die Kommission, ihren Dialog mit der kroatischen Regierung fortzuführen und ihm Bericht zu erstatten".

De Raad zal in een komende zitting op dit dossier terugkomen en verzoekt de Commissie haar dialoog met de Kroatische autoriteiten voort te zetten en hierover aan de Raad verslag uit te brengen".


Als Erstes möchte ich wissen, ob dieses Thema letzte Woche von Herrn Kaczyński bei seinem Treffen mit Herrn Pöttering angesprochen worden ist. Meine zweite Frage ist, ob es rechtmäßig und tatsächlich möglich ist, einem demokratisch gewählten Mitglied dieses Hauses sein Mandat auf diese Weise zu entziehen. Drittens frage ich Sie, ob Sie diesem Haus zusichern können, dass das Parlament so schnell wie möglich alle notwendigen Schritte unternehmen wird, um das Recht von Herrn Geremek zur Ausübung seines Mandats zu schützen, das ihm in einer demokratischen Wahl übertragen worden ist.

Ik wil graag weten of, ten eerste, de heer Kaczyński, die vorige week een ontmoeting had met de heer Poettering, deze kwestie met hem heeft besproken, ten tweede, het juist en inderdaad mogelijk is om een lid van dit Parlement op deze manier zijn met democratische verkiezingen verkregen mandaat te ontnemen en, ten derde, u dit Parlement de verzekering kunt geven dat het met gezwinde spoed zal optreden om het recht van de heer Geremek om zijn via democratische verkiezingen verkregen mandaat uit te oefenen, te beschermen.


Herr O Neachtain sollte aus seiner Partei austreten, wenn ihm dieses Thema so sehr am Herzen liegt und seine Regierung im Ministerrat nicht gegen dieses Vorhaben stimmen will.

Als de heer Ó Neachtain zich dit zo aantrekt, laat hij dan uit zijn fractie stappen als zijn regering in de Raad van Ministers niet tegen dit voorstel stemt.


Die Rahmenvereinbarung legt lediglich fest, dass dieses Thema in weitreichender, zügiger und spezifischer Weise behandelt werden soll, wobei ihm die angemessene Priorität unabhängig von anderen sektoralen Initiativen eingeräumt wird und ein spezifischer Unterausschuss eingesetzt wird, der regelmäßig tagen soll.

Het aangenomen kader bepaalt enkel dat dit thema op een verregaande, snelle en specifieke manier zal worden behandeld, waarbij het de passende prioriteit zal krijgen, onafhankelijk van andere sectorale initiatieven, met de oprichting van een specifieke subcommissie die regelmatig bijeen zal komen.


Der Europäische Rat hatte den Rat ferner ersucht, Beratungen über die Indikatoren für die Strukturleistung aufzunehmen und ihm bis Ende des Jahres 2000 über dieses Thema zu berichten.

De Europese Raad had de Raad tevens verzocht om werk in verband met indicatoren van structurele prestaties uit te voeren en hem eind 2000 verslag uit te brengen.


Darum wird die portugiesische Präsidentschaft dieses Thema auf der nächsten Tagung des Rates für Justiz und Inneres am 29. und 30. Mai dieses Jahres zur Debatte stellen, um von ihm eine Stellungnahme zu erhalten.

Op de komende Raadsvergadering van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken, op 29 en 30 mei, zal het Portugese voorzitterschap het onderwerp inbrengen zodat de Raad hierover een standpunt kan innemen.


14. weist darauf hin, daß die DVRK, die eine schwere Wirtschaftskrise mit ernsthaften Nahrungsmittelengpässen durchmacht, voraussichtlich nicht in der Lage ist, dies ohne Hilfe zu leisten, und fordert die Euratom auf, dieses Thema mit Dringlichkeit im Exekutivausschuß der KEDO zur Sprache zu bringen, Vorschläge zur Lösung des Problems zu machen und ihm darüber Bericht zu erstatten;

14. vestigt de aandacht op het feit dat de DVK, die een ernstige economische crisis met grote voedseltekorten doormaakt, wellicht niet in staat zal zijn deze te leveren; roept Euratom ertoe op deze kwestie zo spoedig mogelijk in de raad van bestuur van de KEDO aan de orde te stellen, voorstellen te formuleren om dit probleem op te lossen en daarover aan het Europees Parlement verslag uit te brengen;


Der Ausschuss wird auf diese Empfehlungen in einer von ihm derzeit erarbeiteten Stellungnahme zum Thema "Vorbereitung der 4. WTO-Ministerkonferenz in Katar: der Standpunkt des WSA" näher eingehen.

Het Economisch en Sociaal Comité zal zijn aanbevelingen terzake op korte termijn neerleggen in een advies over de voorbereiding van de vierde ministersconferentie van de WTO in Qatar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihm dieses thema' ->

Date index: 2024-04-09
w