Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihm befugnisse zugewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

Andere Mitgliedstaaten haben das Justizministerium als zentrale Behörde benannt und ihm Befugnisse zugewiesen, wie sie einer Justizbehörde zukommen.

Andere lidstaten hebben het ministerie van Justitie aangewezen om als centrale autoriteit op te treden door aan dat ministerie soortgelijke bevoegdheden toe te kennen als aan rechterlijke autoriteiten.


Einige dieser Befugnisse sollten dem nationalen Mitglied für dringende Fälle zugewiesen werden, in denen es ihm nicht möglich ist, die zuständige nationale Behörde rechtzeitig zu ermitteln oder zu kontaktieren.

Sommige van deze bevoegdheden moeten aan de nationale leden worden verleend voor dringende gevallen waarin hij de bevoegde nationale autoriteit niet snel genoeg kan achterhalen of contacteren.


Einige dieser Befugnisse sollten dem nationalen Mitglied für dringende Fälle zugewiesen werden, in denen es ihm nicht möglich ist, die zuständige nationale Behörde rechtzeitig zu ermitteln oder zu kontaktieren.

Sommige van deze bevoegdheden moeten aan de nationale leden worden verleend voor dringende gevallen waarin hij de bevoegde nationale autoriteit niet snel genoeg kan achterhalen of contacteren.


Das Europäische Parlament hat sich deshalb ungeachtet der begrenzten formalen Befugnisse, die ihm im Vertrag zugewiesen werden, als wichtiger Akteur auf der Ebene der EU behauptet.

Om die reden heeft het Europees Parlement zich gevestigd als een belangrijke speler op EU-niveau, ondanks de beperkte formele macht die het Verdrag aan het Parlement verleent.


Eine allgemeine Frage, die zu stellen ist, betrifft die Rolle des Vorsitzes (im Text wird mehrmals – Artikel 2, 3, 4, 5 und 8 – auf den „Vorsitz“ verwiesen, dem bestimmte Befugnisse zugewiesen werden): Ist es aus institutioneller Sicht akzeptabel, dass dem Vorsitz, der kein Organ ist, in einem Beschluss legislativer Art solche Befugnisse zugewiesen werden, die weit über die Aufgaben hinausgehen, die ihm in der Geschäftsordnung eingeräumt werden: alleiniger Vorschlag des Bereichs der Begutachtung, Wahl der Sachverständigen der Mitglied ...[+++]

Tenslotte rijst een vraag van algemene strekking, met betrekking tot de rol van het voorzitterschap (op meerdere plaatsen in de tekst krijgt "het voorzitterschap" bevoegdheden toebedeeld: art. 2, art. 3, art. 4, art. 5 en art. 8): is het vanuit institutioneel oogpunt aanvaardbaar dat het voorzitterschap, dat geen instelling is, in een besluit van wetgevende aard bevoegdheden krijgt toebedeeld die veel verder gaan dan de taken die hem volgens het interne reglement kunnen worden toebedeeld: uitsluitende bevoegdheid tot het doen van voorstellen op het punt van evaluatie, keuze van de nationale deskundigen, opstellen van het ontwerp voor een ...[+++]


Das Europäische Parlament hat starkes Interesse an einem effizienten und transparenten Rat, der die Befugnisse, die ihm vertraglich zugewiesen sind, wahrzunehmen weiß.

Het Europees Parlement heeft een groot belang bij een doeltreffende, transparante Raad die alle bevoegdheden die hem door het Verdrag zijn toegekend, uitoefent.


Außerdem sollte es seine Fähigkeit, unabhängig zu handeln, voll ausschöpfen, zum einen ohne dass dies in die anderen Aufgaben hineinwirkt, die ihm die Kommission auf dem Gebiet der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 280 Absatz 3 EG-Vertrag zugewiesen hat, zum anderen unter Beachtung der Befugnisse der Kommissionsdienststellen für das verwaltungsrechtliche und finanzielle Follow-up der Untersuchungen, einschließlich unter dem Gesichtspunkt der Sanktionen.

Tevens dient het Bureau meer mogelijkheden te ontwikkelen om geheel onafhankelijk op te treden zonder vermenging met de overige door de Commissie opgedragen taken op het gebied van de samenwerking met de lidstaten in de zin van artikel 280, lid 3 van het EG-Verdrag en ook met inachtneming van de verantwoordelijkheden van de verschillende diensten van de Commissie op het gebied van de administratieve en financiële follow-up van onderzoeken, ook vanuit een oogpunt van oplegging van sancties.


Das Amt wurde mit der Wahrnehmung der Befugnisse beauftragt, die der Kommission für Kontrollen und Überprüfungen vor Ort in den Mitgliedstaaten oder in Drittländern zugewiesen worden sind (externe Untersuchungen); außerdem wurde ihm die Befugnis übertragen, in allen Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Europäischen Gemeinschaften interne Untersuchungen durchzuführen.

De uitvoering van de aan de Commissie toegekende bevoegdheden op het gebied van controles en verificaties ter plaatse in de lidstaten of in derde landen (externe onderzoeken) is aan het Bureau opgedragen. Ook is het Bureau bevoegd om onderzoeken in te stellen bij alle instellingen, organen en instanties van de Europese Gemeenschappen (interne onderzoeken).


Insbesondere bei letzterem (Artikel 58) ist festzustellen, dass ihm Buchhaltungs- und Rechnungsführungsaufgaben zugewiesen und seine Befugnisse zur Festlegung von Vorschriften für die Rechnungsführung und zur Lieferung von Haushaltsinformationen erweitert werden.

Met name de rekenplichtige - artikel 58 - krijgt functies als boekhouding en beheer van de kasmiddelen toebedeeld, en krijgt ruimere bevoegdheden inzake het vaststellen van boekhoudregels en het vertrekken van boekhoudkundige gegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihm befugnisse zugewiesen' ->

Date index: 2020-12-18
w