Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "idn-antragsverfahren so gestaltet " (Duits → Nederlands) :

Sie hat betont, dass die Regeln für ein „ständiges“ IDN-Antragsverfahren so gestaltet werden sollten, dass ungerechtfertigte Verzögerungen vermieden werden.

Zij benadrukte dat de regels voor een 'permanente' IDN-aanvraagprocedure zodanig moeten worden opgezet dat onnodige vertraging wordt voorkomen.


Das Antragsverfahren wurde von 45 auf 15 Tage verkürzt, und das Verfahren zur Registrierung von neuen Routen für den Linienverkehr wurde flexibler gestaltet.

De aanvraagprocedure is verkort van 45 tot 15 dagen en de procedure om nieuwe havens aan de dienstregeling toe te voegen, is versoepeld.


Das Antragsverfahren wurde von 45 auf 15 Tage verkürzt, und das Verfahren zur Registrierung von neuen Routen für den Linienverkehr wurde flexibler gestaltet.

De aanvraagprocedure is verkort van 45 tot 15 dagen en de procedure om nieuwe havens aan de dienstregeling toe te voegen, is versoepeld.


Das Antragsverfahren muss für die Unternehmen einfach gestaltet sein, damit keine zu großen Hürden aufgebaut werden, die eine mögliche Nutzung der Innovationsförderung verhindern.

De aanvraagprocedure moet voor de bedrijven een eenvoudige vorm krijgen, zodat geen grote hindernissen worden opgeworpen, die een eventuele benutting van de innovatiesteun verhinderen.


9. lehnt es ab, dass das Antragsverfahren "ausgelagert" wird, indem Menschen, die den Flüchtlingsstatus beantragen, in ein Drittland geschickt werden, und zwar nicht zuletzt, weil dies die Vertretung der Antragsteller schwieriger gestaltet und den Prozess der demokratischen Kontrolle entzieht;

9. verwerpt "outsourcing" van asielaanvraagprocedures, die erin bestaat personen die de vluchtelingenstatus aanvragen naar een derde land te zenden, niet in het minst omdat dit behoorlijke vertegenwoordiging bemoeilijkt en de procedure onttrekt aan democratische controle;


8. lehnt es ab, dass das Antragsverfahren „ausgelagert“ wird, indem Menschen, die den Flüchtlingsstatus beantragen, in ein Drittland geschickt werden, und zwar nicht zuletzt, weil dies den Prozess der Vertretung schwieriger gestaltet und ihn der demokratischen Kontrolle entzieht;

8. verwerpt "outsourcing" van asielaanvraagprocedures die erin bestaat personen die de vluchtelingenstatus aanvragen naar een derde land te zenden, niet in het minst omdat dit vertegenwoordiging bemoeilijkt en onttrekt aan democratische controle;


P. in der Erwägung, dass ein einheitliches Verfahren für die Behandlung von Asylanträgen und andere Formen ergänzenden Schutzes zu begrüßen ist, weil dadurch das Antragsverfahren auf Asyl fairer und effizienter gestaltet werden könnte; ferner in der Erwägung, dass gewährleistet werden sollte, dass der Antrag eines Individuums zuerst als Asylantrag geprüft wird und dann als Antrag auf ergänzenden Schutz behandelt wird; darüber hinaus in der Erwägung, dass durch ein derartiges einheitliches Verfahren nicht die Integrität des Systems ...[+++]

P. overwegende dat de instelling van één procedure voor het behandelen van aanvragen voor asiel en andere vormen van aanvullende bescherming moet worden toegejuicht aangezien dit de procedure voor een asielaanvrage eerlijker en doeltreffender kan laten verlopen, maar dat moet worden gewaarborgd dat een aanvraag eerst als asielaanvraag wordt behandeld en dan pas als verzoek om aanvullende bescherming; overwegende dat een dergelijke procedure de integriteit van het asielstelsel niet mag aantasten door de vluchtelingenstatus, zoals die wordt erkend op grond van het Verdrag van Genève, en aanvullende vormen van bescherming als onderling in ...[+++]


P. in der Erwägung, dass ein einheitliches Verfahren für die Behandlung von Asylanträgen und andere Formen ergänzenden Schutzes zu begrüßen ist, weil dadurch das Antragsverfahren auf Asyl fairer und effizienter gestaltet werden könnte; ferner in der Erwägung, dass gewährleistet werden sollte, dass der Antrag eines Individuums zuerst als Asylantrag geprüft wird und dann als Antrag auf ergänzenden Schutz behandelt wird ; darüber hinaus in der Erwägung, dass durch ein derartiges einheitliches Verfahren nicht die Integrität des Systems ...[+++]

P. overwegende dat de instelling van één procedure voor het behandelen van aanvragen voor asiel en andere vormen van aanvullende bescherming moet worden toegejuicht aangezien dit de procedure voor een asielaanvrage eerlijker en doeltreffender kan laten verlopen, maar dat moet worden gewaarborgd dat een aanvraag eerst als asielaanvraag wordt behandeld en dan pas als verzoek om aanvullende bescherming; overwegende dat een dergelijke procedure de integriteit van het asielstelsel niet mag aantasten door de vluchtelingenstatus, zoals die wordt erkend op grond van het Verdrag van Genève, en aanvullende vormen van bescherming als onderling inw ...[+++]


Antrags- und Bewertungsverfahren: Das Antragsverfahren sollte klar und einfach gestaltet sein.

Aanvraag- en evaluatieprocedures - De aanvraagprocedures moeten duidelijk en eenvoudig zijn.


Antrags- und Bewertungsverfahren: Das Antragsverfahren sollte klar und einfach gestaltet sein.

Aanvraag- en evaluatieprocedures - De aanvraagprocedures moeten duidelijk en eenvoudig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idn-antragsverfahren so gestaltet' ->

Date index: 2025-03-15
w