Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Identität in der Sozialarbeit entwickeln
Europäische Identität
Identität
Identitäts- und Signaturschlüssel
Konferenz der Unterzeichner des Montrealer Protokolls
Kulturelle Identität
Nationalbewusstsein
Nationale Identität
Nationale Kultur
Nationales Bewusstsein
Nationalgefühl
Originalabschnitt des Unterzeichners
Unterzeichner
Unterzeichner eines Eigenwechsels

Traduction de «identität des unterzeichners » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


Unterzeichner eines Eigenwechsels

ondertekenaar van een orderbriefje


Originalabschnitt des Unterzeichners

onderschrijvingsslip | onderschrijvingssluitnota


Konferenz der Unterzeichner des Montrealer Protokolls

conferentie van de partijen bij het Protocol van Montreal




Identitäts- und Signaturschlüssel

identiteits- en handtekeningsleutel




berufliche Identität in der Sozialarbeit entwickeln

professionele identiteit ontwikkelen in sociaal werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Unterzeichnung dieses Protokolls kann über ein elektronisches System erfolgen, das über einen angemessenen Sicherheitsmodus zum Nachweis der Identität des Unterzeichners verfügt.

Het proces-verbaal kan eveneens worden ondertekend in een elektronisch systeem mits de ondertekenaars naar behoren worden geïdentificeerd.


Wird die Identität des Unterzeichners bei einer qualifizierten elektronischen Signatur infrage gestellt, liegt die Beweislast jedoch bei der anfechtenden Vertragspartei.

Als in het geval van een gekwalificeerde elektronische handtekening de identiteit van de ondertekenaar in twijfel wordt getrokken, rust de bewijslast evenwel op de partij die bezwaar aantekent.


Wird jedoch bei qualifizierten elektronischen Signaturen die Identität des Unterzeichners infrage gestellt, sollte die Beweislast bei der anfechtenden Vertragspartei liegen.

Als een partij in het geval van een gekwalificeerde elektronische handtekening de identiteit van de ondertekenaar in twijfel trekt, moet de bewijslast echter bij deze partij liggen.


(b) sie sorgt dafür, dass die Rechtsgültigkeit der Identität des Unterzeichners garantiert ist;

(b) zij maakt het mogelijk de rechtsgeldigheid van de identiteit van de ondertekenaar te garanderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Unterzeichnung dieses Berichts kann über ein elektronisches System erfolgen, das über einen angemessenen Sicherheitsmodus zum Nachweis der Identität des Unterzeichners verfügt.

Het verslag kan eveneens worden ondertekend in een elektronisch systeem mits de ondertekenaars naar behoren worden geïdentificeerd.


Der Grund hinter dieser Lösung ist, dass verschiedene Mitgliedstaaten über unterschiedliche Arten von Identifikationsnummern verfügen und unterschiedliche Daten brauchen, um die Identität der Unterzeichner zu überprüfen.

De reden voor deze oplossing is dat verschillende lidstaten uiteenlopende soorten identificatienummers kennen en verschillende gegevens nodig hebben om de identiteit van de ondertekenaars te verifiëren.


Die Verfasserinnen sind folglich der Überzeugung, dass die Kommission eine zentrale Webseite einrichten sollte, in deren Verwaltung einschlägige Behörden der Mitgliedstaaten einbezogen werden sollten, um zu beschließen, welche Daten sie ermitteln müssen; zu einem späteren Zeitpunkt müssten sie die Identität der Unterzeichner überprüfen.

De rapporteurs zijn dan ook van mening dat de Commissie een centrale website moet opzetten waarbij zij de ter zake bevoegde autoriteiten van de lidstaten moet inschakelen om te beslissen welke gegevens zij nodig hebben om later de identiteit van de ondertekenaars vast te stellen en te verifiëren.


Die Genehmigung des Anweisungsbefugten und/oder seines Dienstvorgesetzten kann in elektronischer Form erfolgen, soweit bei den betreffenden DV-Einrichtungen ein angemessenes Sicherheitsniveau gewährleistet ist und die Identität des Unterzeichners in den elektronischen Aufzeichnungen festgehalten wird.

De goedkeuring van de opdrachtgevende functionaris en/of zijn supervisor mag met behulp van elektronische middelen worden verleend, mits een passend niveau van beveiliging van die middelen is gegarandeerd en de identiteit van de ondertekenaar in de elektronische records wordt ingevoerd.


Die Genehmigung des Anweisungsbefugten und/oder seines Dienstvorgesetzten kann in elektronischer Form erfolgen, soweit bei den betreffenden EDV-Einrichtungen ein angemessenes Sicherheitsniveau gewährleistet ist und die Identität des Unterzeichners in den elektronischen Aufzeichnungen festgehalten wird.

De voor de autorisatie van de betaling verantwoordelijke functionaris en/of de toezicht op hem uitoefenende functionaris mogen hun goedkeuring langs elektronische weg geven, op voorwaarde dat het betrokken systeem voldoende beveiligd is en de identiteit van de ondertekenaar in het computerbestand wordt ingevoerd.


Die Genehmigung des Anweisungsbefugten und/oder seines Dienstvorgesetzten kann in elektronischer Form erfolgen, soweit bei den betreffenden EDV-Einrichtungen ein entsprechendes Sicherheitsniveau gewährleistet ist und die Identität des Unterzeichners in den elektronischen Aufzeichnungen festgehalten wird.

De functionaris die goedkeuring mag geven voor betaling en/of de functionaris die toezicht op hem uitoefent, mogen hun goedkeuring langs elektronische weg geven, op voorwaarde dat het betrokken systeem voldoende beveiligd is en de identiteit van de ondertekenaar(s) in het computerbestand ingevoerd wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identität des unterzeichners' ->

Date index: 2023-09-12
w