Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist
Dienst für die gerichtliche Identifizierung
Identifikation von Tieren überwachen
Identifizierung
Identifizierung und Klassifizierung von Fischen
Identifizierung von Tieren überwachen
LPIS
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

Vertaling van "identifizierung notwendig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties


notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen


System zur Identifizierung landwirtschaftlicher Grundstücke | System zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen | LPIS [Abbr.]

landbouwpercelenidentificatiesysteem | LPIS [Abbr.]


die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist | Sekundaer-Radargeraet das auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist Rueckstrahlvorrichtung

zender-ontvanger op antwoordboei


Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen

Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen


Dienst für die gerichtliche Identifizierung

Dienst gerechtelijke identificatie




Identifikation von Tieren überwachen | Identifizierung von Tieren überwachen

identificatie van dieren monitoren | identificatie van dieren volgen


Identifizierung und Klassifizierung von Fischen

identificatie en classificatie van vissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unbeschadet der in Artikel 2 Ziffer 4 d) angeführten Definition erfüllt das Lastenheft bezüglich einer garantiert traditionellen Spezialität folgende Anforderungen: 1° die Beschreibung des Erzeugnisses enthält lediglich die Eigenschaften, die zu dessen Identifizierung und zur Identifizierung seiner spezifischen Eigenschaften notwendig sind.

Onverminderd de definitie bedoeld in artikel 2, 4°, d), voldoet het productdossier betreffende een gegarandeerde traditionele specialiteit aan de volgende voorwaarden : 1° de beschrijving van het product bevat alleen de eigenschappen die nodig zijn voor de identificatie ervan en van zijn specifieke eigenschappen.


Auch verpflichten sich alle Vertragsstaaten zur Aufbewahrung von Informationen über Schusswaffen, die für ihre Rückverfolgung und Identifizierung notwendig sind, für die Dauer von mindestens zehn Jahren.

Elke staat die partij is bij het protocol verbindt zich er tevens toe de gegevens over de vuurwapens welke noodzakelijk zijn voor het traceren en identificeren ervan ten minste tien jaar lang te bewaren.


Während einige Dienste eine eindeutige Identifizierung erfordern, ist für andere unter Umständen nicht die Übertragung sämtlicher Daten notwendig.

Voor sommige diensten is ondubbelzinnige identificatie vereist, maar voor andere is het wellicht niet nodig alle gegevens te verstrekken.


14. ist der Auffassung, dass jeder Mitgliedstaat für die Identifikation des unbegleiteten Minderjährigen verantwortlich ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, unbegleitete Kinder unmittelbar nach ihrer Ankunft in eine qualifizierte, zum Beispiel sozialpädagogische Betreuung zu geben, die einerseits die individuellen Begleitumstände und den individuellen Schutzbedarf eines jeden Minderjährigen - vor allem Nationalität, Bildung, ethnische Herkunft, kultureller und sprachlicher Hintergrund - und den Grad der Schutzbedürftigkeit feststellt und andererseits ihn unverzüglich in einer für ihn verständlichen Sprache und Form - gegebenenfalls mit Hilfe eines Dolmetschers - über seine Rechte, rechtlichen Beistand, soziale Unterstützung und über die j ...[+++]

14. is van mening dat elke lidstaat afzonderlijk verantwoordelijk is voor de identificatie van niet-begeleide minderjarigen; vraagt de lidstaten hen direct na aankomst door te sturen naar gespecialiseerde diensten, zoals maatschappelijk werkers en onderwijsinstellingen, die enerzijds de individuele situatie en behoeften van elke minderjarige moeten beoordelen en anderzijds de minderjarigen in een voor hen verstaanbare taal en vorm – indien noodzakelijk via tolken – alle benodigde informatie moeten verstrekken over hun rechten, besche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Gruppe kann bei der Identifizierung notwendiger Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene helfen und zu einer gemeinsamen, mitgliedstaatenübergreifenden Herangehensweise ermutigen.

Deze groep zal behulpzaam kunnen zijn bij het opmaken van de inventaris van maatregelen die op communautair niveau nodig zijn, en bij het bevorderen van een gezamenlijke aanpak van de lidstaten.


- " Sicherheitsuntersuchung" : eine Untersuchung über einen Schifffahrtsunfall oder ein Vorkommnis, die durchgeführt wird, um künftige Unfälle oder Vorkommnisse, an denen ein Schiff beteiligt ist, zu verhüten, einschliesslich der Sammlung und Analyse von Daten, der Identifizierung von verursachenden Faktoren und die Abgabe notwendiger Sicherheitsempfehlungen;

- « veiligheidsonderzoek » : een onderzoek, bij een scheepvaartongeval of -incident, verricht met de doelstelling van het voorkomen van ongevallen en incidenten met een schip in de toekomst, met inbegrip van het verzamelen en het analyseren van gegevens, het identificeren van de oorzakelijke factoren en het maken van de nodige veiligheidsaanbevelingen;


Für die Inspektion (Artikel 18/2 § 1 Nr. 2 des Gesetzes vom 30. November 1998), für die Kenntnisnahme der Identifikationsdaten des Absenders oder des Adressaten einer Postsache oder des Inhabers eines Postfaches (Artikel 18/2 § 1 Nr. 3 des Gesetzes vom 30. November 1998) und für die Massnahmen der Identifizierung des Teilnehmers oder des gewöhnlichen Nutzers eines elektronischen Kommunikationsdienstes oder des benutzten elektronischen Kommunikationsmittels (Artikel 18/2 § 1 Nr. 4 des Gesetzes vom 30. November 1998) ist es nicht notwendig, dass der Gesetzgeb ...[+++]

Voor de doorzoeking (artikel 18/2, § 1, 2°, van de wet van 30 november 1998), voor het kennisnemen van de identificatiegegevens van de afzender of van de geadresseerde van de post of van de houder van een postbus (artikel 18/2, § 1, 3°, van de wet van 30 november 1998) en voor de maatregelen tot identificatie van een abonnee of de gewoonlijke gebruiker van een dienst van elektronische communicatie of van het gebruikte elektronisch communicatiemiddel (artikel 18/2, § 1, 4°, van de wet van 30 november 1998) is het niet noodzakelijk dat de wetgever in een maximale « duurtijd » voorziet, omdat die inlichtingenmethoden uit hun aard ...[+++]


Für einen effizienten Binnenschiffsverkehr, die Identifizierung der Schiffe, die Sendungsverfolgung und die Sicherheit ist dieses einheitliche Kennzeichen notwendig.

Zo’n uniform kenteken is noodzakelijk voor een efficiënte binnenvaart, voor de identificatie van schepen, voor het elektronisch volgen van schepen en voor de veiligheid.


2° jegliche zu diesem Zweck notwendige Beratungsleistung, nämlich die Marketingstudien, um eine Zielgruppe zu bestimmen, die technisch-wirtschaftlichen Studien, einschliesslich der mit dem geistigen Eigentum verbundenen Aspekte, die Suche nach möglichen Partnern und deren Identifizierung, wobei diese Auflistung nicht einschränkend ist;

2° iedere daartoe nuttige consultancy-taak met name marktanalyse om een doelpubliek te bepalen, technisch-economische studies, met inbegrip van de aspecten i.v.m. intellectuele eigendom, het zoeken naar en de identificatie van mogelijke partners, enz .


In der Erwägung, dass es deshalb notwendig ist, für die aus den Wahlen vom 8. Oktober 2000 entstandenen Gemeinderäte die Genehmigung der Dokumente zur Identifizierung der Projekte des Jahres 2001 auf den 28. Februar 2001 zu verschieben;

Overwegende dat de goedkeuring door de gemeenteraden ontstaan uit de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000, van de documenten tot identificatie van de projecten voor 2001 bijgevolg tot 28 februari 2001 uitgesteld moet worden;


w