Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «identifiziert werden unterstreicht » (Allemand → Néerlandais) :

1. betont, dass es ein wesentliches Politikziel bleiben sollte, dafür zu sorgen, dass Minderjährige keine Möglichkeit zu Online-Glücksspielen haben; unterstreicht, dass in allen Mitgliedstaaten strenge und zuverlässige Normen für die Alters- und Identitätsüberprüfung eingeführt werden müssen, die auf Methoden basieren, welche sich in einigen Mitgliedstaaten als wirksam erwiesen haben, und dass diesbezüglich angemessene Kontrollen sichergestellt werden müssen, um zu verhindern, dass nicht identifizierte ...[+++]

1. benadrukt dat de bescherming van minderjarigen tegen de blootstelling aan onlinegokken een belangrijke beleidsdoelstelling moet blijven; onderstreept dat in alle lidstaten strikte en betrouwbare normen voor leeftijdsverificatie en identiteitscontrole moeten worden ingevoerd op basis van methodes die in sommige lidstaten doeltreffend blijken te zijn en dat daarop doeltreffend toezicht moet worden gehouden om te voorkomen dat niet-geïdentificeerde gebruikers en minderjarige gokkers toegang hebben tot gokproducten op afstand; wijst ...[+++]


54. fordert die Einleitung eines echten Aussöhnungsprozesses, bei dem die Verantwortlichen für Kriegsverbrechen als solche identifiziert werden; unterstreicht die zentrale Rolle des Internationalen Strafgerichtshofs bei den Bemühungen, die Kriegsverbrechen beschuldigten Personen vor Gericht zu bringen; fordert den Rat und die Kommission auf, lokale Entwicklungen für ein alternatives Justizwesen und die Versöhnung in Norduganda sowie die Versöhnung zwischen der Bevölkerung Nordugandas und dem Rest des Landes zu unterstützen;

54. verzoekt om het op gang brengen van een echt verzoeningsproces, waarin plegers van oorlogsmisdaden als zodanig worden aangemerkt; onderstreept de centrale rol van het Internationale Strafhof bij het berechten van degenen die worden beschuldigd van oorlogsmisdaden; verzoekt de Raad en de Commissie steun te verlenen voor lokale processen voor alternatieve rechtspraak en verzoening in noordelijk Oeganda, alsook tussen noorderlingen en de rest van het land;


54. fordert die Einleitung eines echten Aussöhnungsprozesses, bei dem die Verantwortlichen für Kriegsverbrechen als solche identifiziert werden; unterstreicht die zentrale Rolle des Internationalen Strafgerichtshofs bei den Bemühungen, die Kriegsverbrechen beschuldigten Personen vor Gericht zu bringen; fordert den Rat und die Kommission auf, lokale Entwicklungen für ein alternatives Justizwesen und die Versöhnung in Norduganda sowie die Versöhnung zwischen der Bevölkerung Nordugandas und dem Rest des Landes zu unterstützen;

54. verzoekt om het op gang brengen van een echt verzoeningsproces, waarin plegers van oorlogsmisdaden als zodanig worden aangemerkt; onderstreept de centrale rol van het Internationale Strafhof bij het berechten van degenen die worden beschuldigd van oorlogsmisdaden; verzoekt de Raad en de Commissie steun te verlenen voor lokale processen voor alternatieve rechtspraak en verzoening in noordelijk Oeganda, alsook tussen noorderlingen en de rest van het land;


24. nimmt zur Kenntnis, dass eine der Prioritäten des Präsidiums darin besteht, das Parlament zu einem sichtbareren Akteur im Bereich der Außenpolitik zu machen, und unterstreicht gleichzeitig die Bedeutung der Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und der Förderung der Demokratie; weist darauf hin, dass das Europäische Parlament eine Reihe von Delegationen und Versammlungen mit nationalen Parlamenten von Drittländern eingesetzt hat, die nicht eindeutig im Haushaltsplan des Europäischen Parlaments identifiziert werden; fordert de ...[+++]

24. neemt er nota van dat het één van de prioriteiten van het Bureau is de rol van het Parlement in het externe beleid zichtbaarder te maken en tegelijkertijd het belang te benadrukken van aanmoediging van de interculturele dialoog en de bevordering van de democratie; wijst erop dat het Europees Parlement een aantal delegaties en vergaderingen met nationale parlementen van derde landen heeft ingesteld die niet duidelijk in de begroting van het Europees Parlement worden vermeld; verzoekt daarom de administratie om vóór 1 juli 2007 een verslag voor te leggen over de bestaande delegaties en bijeenkomsten en die welke op dit uitgaventerrei ...[+++]


24. nimmt zur Kenntnis, dass eine der Prioritäten des Präsidiums darin besteht, das Parlament zu einem sichtbareren Akteur im Bereich der Außenpolitik zu machen, und unterstreicht gleichzeitig die Bedeutung der Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen und der Förderung der Demokratie; weist darauf hin, dass das Europäische Parlament eine Reihe von Delegationen und Versammlungen mit nationalen Parlamenten von Drittländern eingesetzt hat, die nicht eindeutig im Haushaltsplan des Europäischen Parlaments identifiziert werden; fordert de ...[+++]

24. neemt er nota van dat het één van de prioriteiten van het Bureau is de rol van het Parlement in het externe beleid zichtbaarder te maken en tegelijkertijd het belang te benadrukken van aanmoediging van de interculturele dialoog en de bevordering van de democratie; wijst erop dat het Europees Parlement een aantal delegaties en vergaderingen met nationale parlementen van derde landen heeft ingesteld die niet duidelijk in de begroting van het Europees Parlement worden vermeld; verzoekt daarom de administratie om vóór 1 juli 2007 een verslag voor te leggen over de bestaande delegaties en bijeenkomsten en die welke op dit uitgaventerrei ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identifiziert werden unterstreicht' ->

Date index: 2021-04-08
w