Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
IDELUX
Innervation
Kreuzresistenz
Präparation
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Traduction de «idelux eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interkommunale für die wirtschaftliche Ausrüstung der Provinz Luxemburg | IDELUX [Abbr.]

Intercommunale voor de economische uitrusting van de Provincie Luxemburg | IDELUX [Abbr.]


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Präparation | 1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines

preparaat | bereiding


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus den Darlegungen der Nichtigkeitsklage geht hervor, dass die Genossenschaft mit beschränkter Haftung « Association Intercommunale pour le développement économique durable de la Province de Luxembourg » (« Idelux ») eine Interkommunale dieser Art ist.

Uit de uiteenzetting van het beroep tot vernietiging blijkt dat de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « Association Intercommunale pour le développement économique durable de la Province de Luxembourg » (« Idelux ») een intercommunale van dat type is.


In der Erwägung, dass es auf der Grundlage eines Vorschlags von IDELUX wichtig ist, die Niederlassung von AAK auf dem in gutem Zustand befindlichen Teil des Standorts sicherzustellen und von ihrer internationalen Ausstrahlung Vorteil zu ziehen; dass diese Niederlassung auf dem Standort Bastogne erlauben würde, die Tätigkeiten im Bereich der Land- und Ernährungswirtschaft, die einen Teil des Gewerbegebiets kennzeichnen, zu stärken, und zur Schaffung von wirtschaftlichen Nebenaktivitäten, die der ganzen Region zugutekommen würde, führen könnte;

Overwegende dat het op basis van een voorstel gewenst door IDELUX van belang is om de vestiging van AAK duurzaam te maken op het gezonde deel van de site en in te zetten op haar internationale uitstraling; dat die vestiging op de site van Bastenaken de economische agrovoedingsactiviteit, kenmerkend voor een deel van het bedrijfspark, sterker zou maken en afgeleide bedrijfsactiviteit zou kunnen bewerkstelligen die voor de hele regio voordeel zou kunnen opleveren;


In der Erwägung, dass IDELUX Bodenstudien vorgenommen hat, die einem zugelassenen Bodenexperten anvertraut wurden; dass diese Studien zwei Verschmutzungen aus der Vergangenheit zu Tage gefördert haben, von denen eine gut lokalisierbar ist und seitens der AAK nicht besorgniserregend ist, das sie unmittelbar von dem Betrieb behandelt werden kann;

Overwegende dat IDELUX bodemonderzoeken heeft laten uitvoeren door een erkende bodemkundige; dat tijdens die onderzoeken twee historische verontreinigingsbellen zijn aangetroffen, waarvan de ene duidelijk afgebakend is zonder zorgwekkend te zijn voor AAK, dat ze rechtstreeks kan behandelen;


Durch Ministeriellen Erlass vom 24. April 2017 wird die der Interkommunale Idelux, drève de l'Arc en Ciel 98 in 6700 Arlon gewährte Zulassung für die Aufstellung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 24. April 2017 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 24 april 2017 wordt de aan "Idelux", drève de l'Arc en Ciel 98, te 6700 Aarlen, toegekende erkenning voor de opmaak of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg met ingang van 24 april 2017 voor een termijn van vier jaar verlengd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Ministerialerlass vom 24. März 2016 wird die Zulassung für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen der « SCRL Association intercommunale pour le développement économique durable de la province du Luxembourg (Idelux) mit Gesellschaftssitz in 6700 Arlon, drève de l'Arc-en-Ciel 98, für eine Dauer von einem Jahr ab dem 11. April 2016 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 24 maart 2016 wordt de aan de « SCRL Association intercommunale pour le développement économique durable de la province du Luxembourg (Idelux) » (maatschappelijke zetel), drève de l'Arc-en-Ciel 98, te 6700 Aarlen) toegekende erkenning voor de uitwerking, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg met ingang van 11 april 2016 voor één jaar verlengd.


8. Juni 2009 - Empfang durch die Regierung des Antrags von IDELUX, der sich auf die Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets von 72 ha und eines gemischten Gewerbegebiets von 15 ha auf dem Gebiet der Gemeinde Gouvy bezieht, in Anwendung des Artikels 42bis des Gesetzbuches.

8 juni 2009. - Ontvangst door de Regering van de aanvraag van IDELUX m.b.t. de opneming van een industriële bedrijfsruimte van 72 ha en van een gemengde bedrijfsruimte van 15 ha op het grondgebied van de gemeente Gouvy, overeenkomstig artikel 42bis van het Wetboek.


- 1° Die Ubereinstimmung des Wortlauts der Vorschrift " *S.50" , laut deren die Niederlassung von Tätigkeiten mit industriellem Charakter im Rahmen eines Verfahrens zur Verarbeitung des Holzes oder zur Aufwertung der Holzsparte begrenzt ist, mit dem von IDELUX in der Grundakte geäußerten Antrag;

- De overeenstemming tussen de bewoording van het voorschrift " *S.50" dat de vestiging van activiteiten met een industrieel karakter beperkt tot het verwerkingsproces van het hout of een valorisatieproces van de houtsector en de aanvraag ingediend door IDELUX in het basisdossier;


Durch Ministerialerlass vom 24. April 2012 wird die " Idelux" gewährte Zulassung für die Aufstellung oder Revision der kommunalen Raumordnungspläne und Parzellierungspläne für eine Dauer von vier Jahren ab dem 26. April 2012 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 24 april 2012 wordt de aan " Idelux" toegekende erkenning voor de uitwerking of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg en van verkavelingsplannen met ingang van 26 april 2012 voor een termijn van vier jaar verlengd.


Durch Ministerialerlass vom 10. Oktober 2008 wird die Idelux gewährte Zulassung für die Aufstellung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen und Parzellierungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 15. Oktober 2008 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 10 oktober 2008 wordt de aan " Idelux" toegekende erkenning voor de uitwerking of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg en van verkavelingsplannen met ingang van 15 oktober 2008 voor een termijn van vier jaar verlengd.


Durch Ministerialerlass vom 30. September 2004 wird die der " S.C. Idelux" gewährte Zulassung für die Aufstellung, die Revision oder die Abänderung der kommunalen Raumordnungspläne für eine Dauer von vier Jahren ab dem 4. Oktober 2004 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 30 september 2004 wordt de aan de " S.C. Idelux" toegekende erkenning voor de uitwerking, de wijziging of de herziening van de gemeentelijke plannen van aanleg vanaf 4 oktober 2004 voor een termijn van vier jaar verlengd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idelux eine' ->

Date index: 2025-06-29
w