Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

Vertaling van "idealfall sollten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soweit möglich sollten zur Unterstützung der Hersteller bei der Umsetzung dieser Maßnahmen EU-weit harmonisierte Normen herangezogen werden, die im Idealfall auf weltweit geltenden Normen basieren.

Waar mogelijk moeten Europese geharmoniseerde normen, die bij voorkeur op wereldnormen gebaseerd zijn, de fabrikanten helpen bij de toepassing van de maatregelen.


Damit sich die Gesamteffizienz des Netzes erhöht, sollten die Verbindungsstrecken im Idealfall so direkt wie möglich geführt werden.

Om de algemene efficiëntie van het netwerk te verhogen moeten de verbindingen zo direct mogelijk lopen.


3 a) Alle Bewerber für eine Teilnahme an EU-Wahlbeobachtungsmissionen (sowohl Kurzzeit-Beobachter als auch Langzeit-Beobachter) sollten im Idealfall folgende Mindestanforderungen erfuellen:

3 a) Alle kandidaten voor deelneming aan EU-verkiezingswaarnemingsmissies bij verkiezingen (waarnemers voor zowel de korte als de lange termijn) zouden idealiter aan de volgende minimumnormen moeten voldoen:


Im Idealfall sollten künftige Generationen von Satcom auf sehr viel kooperativere Weise, als das bisher der Fall ist, in eine Umlaufbahn gebracht und finanziert werden.

Idealiter wordt voor de lancering en financiering van toekomstige generaties Satcoms veel meer samengewerkt dan nu het geval is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Idealfall sollten die Ziele, die sich die Europäische Union selbst gesetzt hat, nicht auf der Grundlage der durch die Produktion in Europa verursachten Emissionen berechnet werden, sondern anhand der Gesamtmenge der in Europa verbrauchten Erzeugnisse (der so genannte „ökologische Fußabdruck“).

In het ideale geval zouden de doelen die de Europese Unie zich stelt niet moeten worden berekend op basis van de uitstoot van de productie in Europa, maar op basis van alle in Europa geconsumeerde producten (dit wordt de ‘ecologische voetafdruk’ genoemd).


Im Idealfall sollten alle Projekte zu einer Situation führen, in der die notwendige Tiefe von 2,5 m während eines möglichst großen Teils des Jahres sichergestellt ist.

Idealiter zouden alle projecten ertoe moeten leiden dat de noodzakelijk diepte van 2,5 meter voor een zo groot mogelijk gedeelte van het jaar gewaarborgd wordt.


Im Idealfall sollten sie noch in diesem, spätestens aber im kommenden Jahr angenommen werden, weil sonst bewilligte Mittel nicht in Anspruch genommen werden können, wie es in den ersten Jahren des Programmierungszeitraums zur Agenda 2000 der Fall war.

In het beste geval zouden ze dit jaar al moeten worden aangenomen, maar in ieder geval niet later dan volgend jaar. Anders zullen de toegekende middelen onbenut blijven, zoals in de eerste jaren van de programmeringsperiode van Agenda 2000.


Investitionen werden allerdings erschwert, weil es an sektorweiten, zuverlässigen und transparenten Methoden zur Quantifizierung und Beobachtung der im Zeitverlauf erzielten Energie- und Kosteneinsparungen fehlt, auf die sich die Entwurfsstrategien und -werkzeuge im Idealfall stützen sollten.

Investeringen worden echter gehinderd door het ontbreken van betrouwbare en transparante hulpmiddelen voor de hele sector om energie- en kostenbesparingen in de tijd te kwantificeren en op te volgen, die idealiter de basis zouden vormen van ontwerpstrategieën en –instrumenten.


Im Idealfall sollten alle Mitgliedstaaten ein genaues Verzeichnis über die Lokalisierung sämtlicher Asbestarten führen.

Idealiter dienen alle lidstaten te beschikken over een grondige inventarisatie van de plaatsen waar asbest aanwezig is.


In diesen nationalen Kontaktstellen sollten die nationalen Europol-Stellen, die SIRENE-Stellen, die Interpol-NKS sowie die Vertreter von Justizbehörden im Idealfall unter einem Dach vereint sein.

De CNCP's moeten, het liefst in één kantoor, de nationale Europol-eenheden, de Sirene-bureaus, de douane, de NCB's van Interpol en vertegenwoordigers van de gerechtelijke autoriteiten samenbrengen.




Anderen hebben gezocht naar : idealfall sollten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idealfall sollten' ->

Date index: 2024-11-05
w