Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frei verfügbarer Teil des Nachlasses
Frei verfügbarer Teil einer Erbschaft
Teil einer Schalterdienstverrichtung
Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung

Traduction de «idealerweise teil einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frei verfügbarer Teil des Nachlasses | frei verfügbarer Teil einer Erbschaft

beschikbaar gedeelte


innerhalb der Gemeinschaft stattfindender Teil einer Personenbeförderung

gedeelte van een binnen de Gemeenschap verricht passagiersvervoer


Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung

normale bezetting/bemanning


Teil einer Schalterdienstverrichtung

deel loketverrichting | deelverrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies sollte idealerweise Teil einer globalen Lösung sein, für die sich die Branche und die Regierungen mit der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation an einen Tisch setzen, wie es in Artikel Absatz des Kyoto-Protokolls angeregt wird.

Dit zou idealiter onderdeel moeten zijn van een globale oplossing, waarbij de industrie en regeringen aan één tafel gaan zitten met de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie, zoals in artikel 2.2 van het Protocol van Kyoto wordt voorgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idealerweise teil einer' ->

Date index: 2023-10-13
w