Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «idealerweise sollte kein patient gezwungen sein » (Allemand → Néerlandais) :

Idealerweise sollte kein Patient gezwungen sein, sein Heimatland zu verlassen, um eine medizinische Behandlung zu erhalten, aber in den Fällen, in denen dies notwendig ist, sollten sie in der Lage sein, dies zu tun und ihre Ansprüche in Bezug auf die Behandlung und die Kostenerstattung zu kennen.

Idealiter zou geen enkele patiënt het thuisland hoeven te verlaten om zich medisch te laten behandelen, maar in die gevallen waarin het noodzakelijk is, moeten patiënten daartoe ook in staat zijn, wetende waar ze recht op hebben wat betreft de behandeling en de vergoeding van de kosten.


21. weist darauf hin, dass in den Verhandlungen über die Überarbeitung der Haushaltsordnung keine Einigung auf die mögliche Art und Weise der Verbesserung des Entlastungsverfahrens erzielt werden konnte; ist der Auffassung, dass, sollte der Rat sich weiterhin weigern, mit dem Parlament zusammenzuarbeiten, der Haushaltskontrollausschuss des Parlaments gezwungen ist, seine Fragen und Ersuchen um Auskunft im Zusammenhang mit dem Haus ...[+++]

21. herinnert eraan dat er tijdens de onderhandelingen over de herziening van het Financieel Reglement geen overeenkomst is bereikt over de wijze waarop de kwijtingsprocedure zou kunnen worden verbeterd; is van mening dat, als de Raad blijft weigeren met het Parlement samen te werken, de Commissie begrotingscontrole van het Parlement niet anders kan dan haar vragen en haar verzoek om informatie over de begroting van de Raad voorleggen aan de Commissie;


21. weist darauf hin, dass in den Verhandlungen über die Überarbeitung der Haushaltsordnung keine Einigung auf die mögliche Art und Weise der Verbesserung des Entlastungsverfahrens erzielt werden konnte; ist der Auffassung, dass, sollte der Rat sich weiterhin weigern, mit dem Parlament zusammenzuarbeiten, der Haushaltskontrollausschuss des Parlaments gezwungen ist, seine Fragen und Ersuchen um Auskunft im Zusammenhang mit dem Haus ...[+++]

21. herinnert eraan dat er tijdens de onderhandelingen over de herziening van het Financieel Reglement geen overeenkomst is bereikt over de wijze waarop de kwijtingsprocedure zou kunnen worden verbeterd; is van mening dat, als de Raad blijft weigeren met het Parlement samen te werken, de Commissie begrotingscontrole van het Parlement niet anders kan dan haar vragen en haar verzoek om informatie over de begroting van de Raad voorleggen aan de Commissie;


Während der Grundsatz der Energiesolidarität auf Bündnisebene durchaus gewahrt werden sollte, darf kein Mitgliedstaat zur Aufgabe seiner Erdölvorkommen gezwungen werden. Insbesondere darf ein Mitgliedstaat unter keinen Umständen ohne seine vorherige Zustimmung aufgrund der Entscheidung eines nicht gewählten Gremiums zu einem solchen Schritt gezwungen werden.

Met inachtneming van het solidariteitsbeginsel op federatieve grondslag in energiezaken mag er toch geen enkele lidstaat onder geen enkele omstandigheid gedwongen worden om zijn olievoorraden af te staan, vooral niet bij besluit van een niet verkozen instantie, zonder zijn volledige en voorafgaande instemming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idealerweise sollte kein patient gezwungen sein' ->

Date index: 2022-09-08
w