Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis
Menschenwürde
Menschliche Würde
Würde des Menschen

Traduction de «ich würde davon » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


davon ausgehen,dass eine Uebereinstimmung gegeben ist

het vermoeden,dat aan de bepalingen is voldaan...


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Durchführbarkeitsstudie zu dem Projekt wurde davon ausgegangen, dass die Anzahl der die betreffende Grenzübergangsstelle passierenden Lastwagen nach der Modernisierung ansteigen würde, im Jahr 2000 aber immer noch nur bei rund 5000 Lastwagen jährlich liegen würde.

In de uitvoerbaarheidsstudie voor het project werd wel een toename van het aantal vrachtauto's als gevolg van de verbetering van de grensovergang geraamd, doch slechts tot circa 5000 per jaar tegen 2000.


Es wurde davon ausgegangen, dass die Hälfte dieses Betrages als Vorschuss gezahlt würde, wenn die Kommission die Entscheidung zur Übertragung der Verwaltung der Finanzhilfe an die Sapard-Stellen getroffen hat, und die andere Hälfte zur Kofinanzierung von Ausgaben, die aus der Durchführung der Programme im Laufe des Jahres 2001 resultieren.

Aangenomen wordt dat de helft van dit bedrag zal worden betaald als voorschot na het besluit van de Commissie om het beheer van de steun over te dragen aan de SAPARD-organen, en dat met de andere helft uitgaven gecofinancierd worden voor de uitvoering van de programma's in 2001.


49. Zum Zeitpunkt der Prüfung wurde davon ausgegangen, dass es bei beiden Projekten eine teilweise Kofinanzierung des Investitionsteils durch die "Nordic Environmental Finance Corporation" (NEFCO) geben würde.

49. Ten tijde van de controle werd verwacht dat er voor de investeringen in beide projecten financiële bijdragen zouden komen van de "Nordic Environmental Finance Corporation" (NEFCO).


Bei der Fristsetzung bis 2020 wurde davon ausgegangen, dass die Regelungen zur Ergänzung und Umsetzung des UZK (Delegierte Verordnung über den UZK, Durchführungsverordnung zum UZK und Delegierte Verordnung mit Übergangsbestimmungen für den UZK) sehr bald nach der Annahme des UZK im Jahr 2013 angenommen werden würden, sodass ihre Bestimmungen bei der Entwicklung der IT-Systeme berücksichtigt werden können.

Toen de termijn van 2020 werd vastgesteld, was de verwachting dat de voorschriften ter aanvulling en uitvoering van het DWU (de gedelegeerde verordening van het DWU, de uitvoeringsverordening van het DWU en de gedelegeerde overgangsverordening van het DWU) al snel na de vaststelling van het DWU in 2013 zouden worden aangenomen, zodat bij de ontwikkeling van de IT-systemen rekening kon worden gehouden met de bepalingen ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(E) Zum Zeitpunkt des ersten Antrags wurde davon ausgegangen, dass ein zweiter Antrag im Zusammenhang mit der späteren und abschließenden Entlassungswelle folgen würde.

(E) Ten tijde van de eerste aanvraag was het al duidelijk dat er een tweede zou volgen om de latere en uiteindelijke ontslaggolf op te vangen.


Wir müssen zugeben, dass die Situation ganz anders aussah, als Dominique Strauss-Kahn der geschäftsführende Direktor des IWF wurde: Es wurde davon gesprochen, dass bei der Verwaltung der Organisation ein Rotationsverfahren eingeführt werden sollte.

We moeten toegeven dat, toen Dominique Strauss-Kahn werd benoemd tot directeur van het IMF, de situatie heel anders was: er was sprake van dat mensen per toerbeurt leiding zouden gaan geven aan de organisatie.


Bei der Vereinbarung, die auf der Tagung des Europäischen Rates im Oktober erzielt wurde, wurde davon ausgegangen, dass die Entwicklungsländer 100 Milliarden Euro zur Anpassung an den Klimawandel benötigen, wohingegen die Entwicklungsländer geltend machen, dass sich die fraglichen Kosten auf das Drei- bis Vierfache dieses Betrags belaufen würden.

Tijdens de Europese Raad in oktober bestond consensus over een bedrag van 100 miljard euro dat de ontwikkelingslanden nodig hebben voor aanpassing aan klimaatverandering, terwijl de ontwikkelingslanden zelf uitgaan van een drie tot vier keer zo hoog bedrag.


Bei der Vereinbarung, die auf der Tagung des Europäischen Rates im Oktober erzielt wurde, wurde davon ausgegangen, dass die Entwicklungsländer 100 Milliarden Euro zur Anpassung an den Klimawandel benötigen, wohingegen die Entwicklungsländer geltend machen, dass sich die fraglichen Kosten auf das Drei- bis Vierfache dieses Betrags belaufen würden.

Tijdens de Europese Raad in oktober bestond consensus over een bedrag van 100 miljard euro dat de ontwikkelingslanden nodig hebben voor aanpassing aan klimaatverandering, terwijl de ontwikkelingslanden zelf uitgaan van een drie tot vier keer zo hoog bedrag.


Wurde ein gefälschtes kosmetisches Mittel in Verkehr gebracht, muss der Vertreiber die zuständigen nationalen Behörden des Mitgliedstaats, in dem das Produkt in Verkehr gebracht wurde, davon in Kenntnis setzen.

Wanneer een nagemaakt cosmetisch product op de markt is gebracht, dient de distributeur bovendien de bevoegde nationale instanties van de lidstaat waar het product op de markt is gebracht, daarvan in kennis te stellen.


Es wurde davon ausgegangen, dass die positiven Auswirkungen von REACH auf die öffentliche Gesundheit nach einem Zeitraum von zehn Jahren ab dem Beginn der Durchführung, also ab dem Jahr 2018, sichtbar werden, und nach einem weiteren Zeitraum von 20 Jahren zur vollen Geltung kommen würden, wobei die aufgrund von REACH erzielten Vorteile für die Gesundheit sich insgesamt auf einen Betrag von 50 Mrd. EUR im Zeitraum von 30 Jahren (nach Abzinsung) beziffer ...[+++]

Er werd van uitgegaan dat de positieve gevolgen van REACH voor de volksgezondheid 10 jaar na het begin van de uitvoering, d.w.z. in 2018, zouden aanvangen, en dat zij na nog eens 20 jaar volledig zichtbaar zouden worden, wat op gezondheidsvlak in 30 jaar een totale winst dankzij REACH van om en bij de 50 miljard euro (geactualiseerd) zou opleveren.




D'autres ont cherché : menschenwürde     würde des menschen     menschliche würde     ich würde davon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich würde davon' ->

Date index: 2023-05-17
w