Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Artikel für den privaten Gebrauch
Freiheit der Person
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Grundfreiheiten
Grundrechte
Hygienestandards aufrechterhalten
Hygienestandards pflegen
PIN
PIN-Code
PIN-Kode
Personal Shopper
Persönliche Daten
Persönliche Einkaufsbegleiterin
Persönliche Einkäuferin
Persönliche Fertigkeiten entwickeln
Persönliche Freiheit
Persönliche Fähigkeiten entwickeln
Persönliche Güter
Persönliche Habe
Persönliche Hygieneanforderungen einhalten
Persönliche Hygienevorschriften einhalten
Persönliche Identifikationsnummer
Persönliche Kennnummer
Persönliche Kompetenzen entwickeln
Persönlicher Einkaufsbegleiter
Persönlicher Identifikationsnummerncode
Persönlicher Identifikationsnummernkode
Persönliches Gepäck
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen

Vertaling van "ich werde persönlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
persönliche Identifikationsnummer | persönliche Kennnummer | persönlicher Identifikationsnummernkode|persönlicher Identifikationsnummerncode | PIN-Kode|PIN-Code | PIN [Abbr.]

persoonlijk identificatienummer | pincode | pin [Abbr.]


Persönliche Einkäuferin | Persönliche Einkaufsbegleiterin | Personal Shopper | Persönlicher Einkaufsbegleiter

personal shopper | persoonlijke shopper


persönliche Fähigkeiten entwickeln | persönliche Fertigkeiten entwickeln | persönliche Kompetenzen entwickeln

persoonlijke vaardigheden ontwikkelen


persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]

privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Hygienestandards aufrechterhalten | Hygienestandards pflegen | persönliche Hygieneanforderungen einhalten | persönliche Hygienevorschriften einhalten

persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling




Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich werde persönlich alles in meinen Kräften Stehende tun, um eine Spaltung zwischen den 17 und den 27 zu vermeiden.

Ik zal er persoonlijk alles aan doen om te vermijden dat de 17 en de 27 verdeeld raken.


Ich werde persönlich dafür sorgen, dass dies nicht im Sand bürokratischer Verfahren versinkt.

Ik zal er persoonlijk op toezien dat het niet verzandt in een bureaucratisch proces.


Ich werde persönlich meinen Beitrag unter dem Motto „Mein Körper, mein Recht“ leisten, denn dieses Motto muss alle Frauen dieser Welt erreichen.

Ik zal dat zelf doen onder het motto “Mijn lichaam, mijn recht!”, dat we aan alle vrouwen in de wereld moeten overbrengen.


Die Zusammensetzung der Aufsichtsorgane der Behörden muss Ihren Erwartungen und denen des Gesetzgebers allgemein voll und ganz entsprechen, und ich werde persönlich dafür sorgen, dass die Leiter der nationalen Behörden in Übereinstimmung mit Artikel 40 der Verordnungen zur Einrichtung dieser Behörden mindestens – und ich betone mindestens – zweimal im Jahr anwesend sind.

De samenstelling van de raden van de autoriteiten moet helemaal conform uw wensen zijn, conform de wensen van de wetgever in het algemeen, en ik zal er persoonlijk op toezien dat de hoofden van de nationale autoriteiten –ik herhaal – ten minste tweemaal per jaar effectief aanwezig zijn, in overeenstemming met artikel 40 van de verordeningen tot oprichting van deze autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Garantie kann ich Ihnen jetzt geben, und ich werde persönlich sicherstellen, Herr Simpson, meine sehr verehrten Damen und Herren, dass diese Arbeitsgruppe Nutzerdialog richtig und transparent arbeitet.

Die verzekering geef ik u en ik zal er persoonlijk op toezien, mijnheer Simpson, dames en heren, dat deze dialooggroep van gebruikers correct en op transparante wijze functioneert.


Ich werde persönlich dafür Sorge tragen, dass das Parlament an dieser zweiten Etappe der Reform der öffentlichen Verwaltung der Systeme eng beteiligt wird.

Ik zal er persoonlijk op toezien dat het Parlement nauw betrokken wordt bij deze tweede etappe van de hervorming van het publieke beheer.


Dies ist aus meiner Sicht sehr wichtig, und ich werde mich persönlich, zusammen mit dem Präsi­den­ten der Europäischen Kommission, auf europäischer Ebene darum kümmern.

Ik vind dit uitermate belangrijk en zal daar, in overleg met de voorzitter van de Europese Commissie, ook op Europees niveau persoonlijk op toezien.


Ergreifen wir die Gelegenheit, im anbrechenden Jahrzehnt die Entwicklung erneut in den Vordergrund zu rücken. Ich persönlich jedenfalls werde mich bei den diesjährigen G8- und G20-Gipfeln sowie auf dem UN-Gipfel zur Überprüfung der Millenniumsentwicklungsziele auf globaler Ebene für diese Agenda einsetzen.“

Dit decennium moet opnieuw in het teken van ontwikkeling staan. Ik engageer me persoonlijk om dit punt wereldwijd bovenaan de agenda te plaatsen op de topontmoetingen van de G8 en G20 dit jaar en op de evaluatievergadering van de VN over de Millenniumdoelstellingen," aldus voorzitter Barroso.


Sonntag reise ich dazu ins ehemalige Jugoslawien, Montag den 21. August bin ich in Zagreb und am Dienstag den 22. August in Belgrad und werde mich persönlich von der Situation überzeugen und vor Ort eine Einschätzung des mittelfristigen Bedarfs und unserer Möglichkeiten zu helfen vornehmen".

Daarom vertrek ik zondag naar ex-Joegoslavie : maandag 21 augustus ben ik in Zagreb en dinsdag 22 augustus in Belgrado om ter plaatse de behoeften op middellange termijn en onze interventiemogelijkheden na te gaan en te evalueren".


Das persönliche Leiden der Aidspatienten, so Flynn, werde häufig durch die mit der Krankheit verbundenen Ängste und Ausgrenzungen verschlimmert, die auch für Angehörige und Freunde der Betroffenen ein großes Problem darstellen.

Verder zei de heer Flynn dat het persoonlijke leed van de AIDS-patiënten vaak nog wordt vergroot door de angst en het stigma die aan de ziekte kleven en dat dit ook enorme problemen voor de familie en de vrienden van de slachtoffers met zich brengt.


w