Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich war schließlich fast " (Duits → Nederlands) :

Wenn ich eine persönliche Anmerkung hinzufügen darf – ich war schließlich fast 15 Jahre lang Mitglied dieses Parlaments – es freut mich außerordentlich, dass das Parlament seiner Aufsichtsfunktion nachkommt, denn das ist ein guter Ansporn für die Kommission, noch effizienter zu arbeiten.

Daar ikzelf bijna 15 jaar lid ben geweest van dit Parlement, ben ik persoonlijk zeer verheugd dat het Parlement zijn controlefunctie waarneemt, omdat dit een passende stimulans is voor de Commissie om doeltreffender te werk te gaan.


So war bei fast allen Proben keine radioaktive Belastung nachweisbar; nur in einigen wenigen Proben wurde eine signifikante radioaktive Belastung gemessen.

Met name hadden bijna alle monsters niet-opspoorbare niveaus van radioactiviteit en slechts bij enkele monsters zijn significante radioactiviteitsniveaus gemeten.


Der Gesamtbetrag der Zinsen, die am 14. August 2012 von PZL Dębica zurückgezahlt wurden, belief sich auf 103 566,29 PLN und war damit fast doppelt so hoch wie die ursprünglichen Verbindlichkeiten von 61 104,97 PLN.

Het totale bedrag aan rente dat door PZL Dębica op 14 augustus 2012 was vereffend, beliep 103 566,29 PLN, bijna twee keer het oorspronkelijk verschuldigde bedrag van 61 104,97 PLN.


Doch die Reform der Verträge war schließlich zum Stillstand gekommen. Europa war in eine Sackgasse geraten, seine Einheit stand auf dem Prüfstand.

Maar goed, de hervorming van de verdragen zat muurvast, Europa was vastgelopen, zijn eenheid werd op de proef gesteld, en u hebt Europa een nieuwe kans gegeven.


Demnach war dieser Vertrag ebenfalls sehr defizitär. Schließlich war das letzte Zivilgeschäft die Schiffsreparatur.

Tot slot bestond de laatste civiele activiteit uit het uitvoeren van scheepsreparaties.


Die Zahl der im ersten Halbjahr 2002 weltweit erteilten Aufträge für Schiffsneubauten ist gegenüber den durchschnittlichen Quartalszahlen für das Jahr 2000 (das allerdings ein Rekordjahr war) um fast 2/3 zurückgegangen.

In het eerste halfjaar 2002 zijn de bestellingen voor nieuwe schepen wereldwijd met bijna tweederde teruggelopen, vergeleken met de gemiddelde kwartaalcijfers in 2000, overigens voor de scheepsbouw het beste jaar ooit.


H. in der Erwägung, dass die EU-Troika, deren Reise nach Birma für Dezember 2001 anberaumt war, schließlich im März 2002 in der Lage war, diesen Besuch durchzuführen,

H. overwegende dat het bezoek van de EU-trojka dat gepland was voor december 2001, pas in maart 2002 kon plaatsvinden,


H. in der Erwägung, dass die EU-Troika, deren Reise nach Birma für Dezember 2001 anberaumt war, schließlich erst im März 2002 in der Lage war, diesen Besuch durchzuführen,

H. overwegende dat het bezoek van de EU-trojka dat gepland was voor december 2001, pas in maart 2002 kon plaatsvinden,


C. in der Erwägung, dass diese Vereinbarung das Ergebnis mühsamer und langwieriger Verhandlungen war, die fast zu keinem Konsens geführt hätten, was die Frage aufwirft, ob die ursprüngliche Tagesordnung präzise genug und/oder die Konferenz gut genug vorbereitet war,

C. overwegende dat deze overeenstemming het resultaat is van moeilijke en lange onderhandelingen, waarbij slechts op het nippertje een consensus werd bereikt, wat vragen doet rijzen over het feit of de oorspronkelijke agenda nauwkeurig genoeg en/of voldoende voorbereid was,


[11] Dies ist aus mehreren Gründen gerechtfertigt: erstens wird die Familienzusammenführung nicht allein vom nationalen Recht geregelt, da viele internationale und regionale Rechtsakte Vorschriften oder Grundsätze in diesem Bereich aufstellen; zweitens war die Familienzusammenführung in den letzten zwanzig Jahren eine der Hauptachsen der Einwanderung; drittens stellt sie ein wesentliches Element für die Integration der Personen dar, die bereits aufgenommen worden sind; und schließlich war diese ...[+++]

Deze keuze was om verschillende redenen gerechtvaardigd: ten eerste wordt gezinshereniging niet enkel door nationale wetten geregeld, aangezien er talrijke internationale en regionale instrumenten zijn die ter zake voorschriften of beginselen vastleggen; ten tweede is gezinshereniging de afgelopen twintig jaar een van de belangrijkste immigratiefactoren geweest; ten derde is gezinshereniging een wezenlijk onderdeel van de integratie van personen die al zijn toegelaten; ten vierde is gezinshereniging sinds 1991 een prioriteit voor de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich war schließlich fast' ->

Date index: 2024-07-04
w