Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
«

Vertaling van "ich war mir sehr dessen " (Duits → Nederlands) :

Ich war mir sehr dessen bewusst, dass der Earl von Dartmouth der Kommission ein – recht seltenes – Kompliment gemacht hat.

Ik was erg blij met de, tamelijk zeldzame, complimenten van de Earl of Dartmouth aan de Commissie.


Auch die Forderung der Mitgliedstaaten, Finanzsysteme vorzuhalten für diesen Schiffsbau, war mir sehr wichtig, ist aber von den Liberalen und den Konservativen hier nicht unterstützt worden.

Ook de lidstaten hebben ervoor gepleit financiële voorzieningen voor de scheepsbouw in te voeren, wat ik zeer belangrijk acht, maar de liberalen en de conservatieven hebben hier geen steun aan verleend.


Auch die Forderung der Mitgliedstaaten, Finanzsysteme vorzuhalten für diesen Schiffsbau, war mir sehr wichtig, ist aber von den Liberalen und den Konservativen hier nicht unterstützt worden.

Ook de lidstaten hebben ervoor gepleit financiële voorzieningen voor de scheepsbouw in te voeren, wat ik zeer belangrijk acht, maar de liberalen en de conservatieven hebben hier geen steun aan verleend.


« [der Mandatträger, dessen letzte Bewertung nach Beendigung seines Mandats den Vermerk " sehr günstig" angibt, wird vorbehaltlich seines Einverständnisses in dieser Stelle verlängert». und diese Bestimmung wurde in dem vorerwähnten Gutachten 39.733/2 über den Entwurf, der diese Bestimmung enthält, nicht kritisiert, aber die besagte Bewertung war diejenige, die aufgrund des einschlägigen gemeinen Rechts und ni ...[+++]

en weliswaar is deze bepaling niet bekritiseerd in bovengenoemd advies nr. 39.733/2 uitgebracht met betrekking tot het ontwerp dat ze bevatte, maar enerzijds werd de beoordeling waarvan sprake toegekend krachtens het ter zake geldende gemeenrecht en niet door de nieuwe Regering en vooral kaderde ze, anderzijds, in systeem dat zoals in casu niet berustte op de vereiste van een hoog vormingsniveau afgesloten met een getuigschrift (41).


Es war mir sehr wichtig, dass wir die national ownership, die politische Verantwortung, stärken und dass wir die jeweiligen Minister verantwortlich machen, die für den Binnenmarkt, für diese Umsetzung der Lissabon-Strategie zuständig sind.

Voor mij was het van groot belang dat we het national ownership, het politieke verantwoordelijkheidsgevoel vergroten en de verantwoordelijkheid leggen bij de respectievelijke ministers die gaan over de interne markt en de omzetting van de Lissabon-strategie.


Es war mir sehr wichtig, dass wir die national ownership , die politische Verantwortung, stärken und dass wir die jeweiligen Minister verantwortlich machen, die für den Binnenmarkt, für diese Umsetzung der Lissabon-Strategie zuständig sind.

Voor mij was het van groot belang dat we het national ownership , het politieke verantwoordelijkheidsgevoel vergroten en de verantwoordelijkheid leggen bij de respectievelijke ministers die gaan over de interne markt en de omzetting van de Lissabon-strategie.


Der Brüsseler Ordonnanzgeber war sich dessen bewusst, dass viele Brüsseler Gemeinden bereits Steuerverordnungen auf diesem Gebiet angenommen hatten, stellte jedoch fest, dass « die derzeitige Anwendung der Steuerverordnungen [.] sehr unterschiedlich ist zwischen den Gemeinden, so dass sie nicht auszureichen scheinen, um den Trend auf dem gesamten Gebiet der Region global und radikal umzukehren » (ebenda).

De Brusselse ordonnantiegever was zich bewust van het feit dat een groot aantal Brusselse gemeenten op dat gebied reeds belastingreglementen hadden ingevoerd, maar stelde vast dat « de huidige toepassing van de belastingverordeningen [.] sterk [verschilt] volgens de gemeente zodat ze niet efficiënt genoeg lijken om het tij in het algemeen, radicaal en in heel het Gewest te doen keren » (ibid. ).


Ich habe Notiz von Artikel 2 6° § 2 genommen aber trotz meiner Beharrlichkeit, wenigstens eine weibliche Vertretung zu ermöglichen, bedaure ich Ihnen, mitzuteilen, dass es mir nicht möglich war, eine Frau zu finden, die bereit war, ihre Bewerbung beim Herrn Minister einzureichen.

Ik heb wel artikel 2, 6°, § 2, aandachtig gelezen maar ondanks mijn herhaalde verzoeken om ten minste één vrouwelijke vertegenwoordiger te vinden, moet ik U tot mijn grote spijt informeren dat we geen vrouwelijke kandidaat konden vinden.


Sie hatte daher auf der Grundlage der verfügbaren Tatsachen ernste Zweifel daran, dass die geplanten Reduzierungsmaßnahmen ausreichten, um die wettbewerbverfälschenden Auswirkungen dieses sehr hohen Beihilfevolumens, dessen genauer Betrag oder Höchstwert nicht einmal feststellbar war, zu mindern.

Op basis van de beschikbare gegevens betwijfelde zij derhalve ernstig of de geplande beperkende maatregelen voldoende zouden zijn om de concurrentieverstorende effecten van dit bijzonder hoge steunvolume te beperken, waarvan het precieze of het maximumbedrag zelfs niet kon worden vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich war mir sehr dessen' ->

Date index: 2023-04-26
w