Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtschule
Labortier
Modellschule
Musterschule
Neue Pädagogik
Pädagogische Forschung
Pädagogische Reform
Pädagogischer Versuch
Tierversuch
Tierzuchtanstalt
Trial-and-error Methode
Versuch am Menschen
Versuch am Tier
Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration
Versuch-und-Irrtum-Methode
Versuch-und-Irrtum-Verfahren
Versuchs-Strecke
Versuchs-Übertragungsstrecke
Versuchsschule
Versuchstier
Walkpenetrations versuch
Wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen

Traduction de «ich versuche mich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration | Walkpenetrations versuch

bepaling van de kegelpenetratie


trial-and-error Methode | Versuch-und-Irrtum-Methode | Versuch-und-Irrtum-Verfahren

methode met vallen en opstaan


Versuchs-Strecke | Versuchs-Übertragungsstrecke

experimentele verbinding


wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen

wetenschappelijke experimenten uitvoeren in de ruimte


Tierversuch [ Labortier | Tierzuchtanstalt (Labor) | Versuch am Tier | Versuchstier ]

proefneming met dieren [ dierproeven | laboratoriumdier | proefdieren | proefdierstation ]




neue Pädagogik [ Gesamtschule | Modellschule | Musterschule | pädagogische Forschung | pädagogische Reform | pädagogischer Versuch | Versuchsschule ]

nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für ihre Interessen – als Steuerzahler – versuche ich mich unter anderem dadurch einzusetzen, dass ich die Verschwendung der Gelder, für die sie gearbeitet haben, an unnütze, ineffiziente oder korrupte EU-Agenturen zu verhindern versuche.

Een van de manieren waarop ik hun belangen – als belastingbetalers – probeer te behartigen, is door te voorkomen dat het geld waarvoor zij hebben gewerkt, wordt verkwist aan nutteloze, inefficiënte of corrupte EU-agentschappen.


– (NL) Herr Präsident! Ich versuche, mich in die Lage der Eltern eines dreijährigen Mädchens zu versetzen, bei dem ein Herzfehler diagnostiziert wird und für das ein drei Jahre altes Herz – was nicht ohne Weiteres zu finden ist – im eigenen Land nicht verfügbar ist.

– (NL) Voorzitter, ik probeer me even te verplaatsen in de positie van de ouders van een meisje van drie jaar bij wie een hartdefect wordt vastgesteld en waarvoor een drie jaar oud hart - wat niet makkelijk te vinden is - in eigen land niet voorradig is.


Im Rahmen meiner Verantwortlichkeit nahm ich mich der Sache an. Wohl wissend, wie heikel die Angelegenheit war, hielt ich mich an den Grundsatz der Transparenz und konsultierte ohne entsprechende rechtliche oder verwaltungsmäßige Verpflichtung persönlich die wichtigsten Akteure (Regierung, nationale Rechnungsprüfungsbehörde sowie die Vorsitzenden und Mitglieder des Haushaltskontrollausschusses und des Gesundheitsausschusses des nationalen Parlaments) und warb um deren Unterstützung für den Versuch, sich im CCVC um ei ...[+++]

Mij volledig bewust van de gevoeligheid van het probleem en volgens het doorzichtigheidsbeginsel heb ik, zonder welke wettelijke en bestuursrechtelijke verplichting dan ook, de handschoen opgenomen en persoonlijk overlegd met de voornaamste belanghebbenden (regering, nationale Rekenkamer en voorzitters van de desbetreffende commissies (controle openbare rekeningen en volksgezondheid) van het nationale parlement.


Außerdem wird mir bei dem Verfahren, in dem ich versuche, mich juristisch zu wehren, von Herrn Rømer der Zugang zu Übersetzungen verschiedener Schriftstücke des Generalsekretariats verwehrt, wieder mit dem fadenscheinigen Hinweis, dass es angeblich keine offiziellen endgültigen Übersetzungen gebe.

Daarnaast wordt mij in de procedure waarmee ik mij juridisch probeer te verdedigen, door de heer Rømer inzage in vertalingen van diverse stukken van de secretaris-generaal ontzegd, waar hij opnieuw als ongeloofwaardige reden voor aanvoert dat er geen definitieve, officiële vertalingen van zouden bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Ich nehme das gern zur Kenntnis, da auch der Sitzungsdienst mir rät, den Namen der Fraktionen nicht in der Weise anzugeben, wie ich es tue, indem ich versuche, mich so kurz wie möglich zu fassen.

– Ik zal er graag om denken, temeer daar de zittingsdienst mij het gebruik van verkorte fractienamen, zoals ik pleeg dat te doen, afraadt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich versuche mich' ->

Date index: 2023-04-29
w