Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich verstehe dass viele in diesem hause mir darin » (Allemand → Néerlandais) :

Ich musste viel Mühe aufwenden, die nationalen Regierungen davon zu überzeugen, mir neun weibliche Mitglieder vorzuschlagen. Ende Juli, zwei Wochen nach meiner Rede in diesem Haus, hatten drei Regierungen weibliche Kommissare designiert.

Eind juli, twee weken nadat ik u had toegesproken, waren er drie vrouwen door de regeringen aangewezen: ik heb heel wat regeringen moeten overtuigen om me een vrouwelijke commissaris te sturen en ik heb heel wat mannelijke kandidaten moeten afwijzen.


Ich verstehe, dass viele in diesem Hause mir darin nicht zustimmen, aber ich persönlich und meine Fraktion unterstützen Frau Schörling hier voll und ganz.

Ik ben me ervan bewust dat een groot deel van het Parlement het niet met me eens is, maar ik en mijn fractie staan in dit geval volledig achter mevrouw Schörling.


Ich denke, dass jeder in diesem Hohen Hause mir darin zustimmen wird, dass behinderte Frauen oftmals die verletzlichsten Personen sind und die europäischen Werte uns auferlegen, die Chancen für behinderte Frauen zu verbessern ...[+++]

Ik denk dat iedereen in dit Parlement het ermee eens is dat vrouwen met een handicap vaak het meest kwetsbaar zijn. De EU-waarden verplichten ons om hen te beschermen en de mogelijkheden voor vrouwen met een handicap te vergoten.


– Herr Präsident! In unseren Diskussionen über diese Gipfel werden Sie, wenn Sie 10 Jahre zurückschauen, feststellen, dass viele Ideen, viele ähnliche Pläne oder Vorschläge von Abgeordneten in diesem Haus, von Mitgliedern des Rates und auch von Kommissaren vorgebracht wurden, und wenn das letzte Jahr mir überhaupt etwas gezeigt hat, ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in onze debatten over deze topontmoetingen zijn, als je meer dan tien jaar terugkijkt, veel ideeën, veel gelijksoortige plannen of voorstellen te vinden van Parlementsleden, van leden van de Raad en ook van commissarissen. Als mij de laatste jaren iets duidelijk is geworden dan is het wel dat de Un ...[+++]


Ich persönlich glaube, dass eine gewisse pragmatische Untätigkeit nicht unbedingt immer ein Grund zur Sorge sein muss. In diesem speziellen Bereich und in einer Zeit, in der die Bedrohung durch den Terrorismus groß ist – auch 1999 gab es terroristische Bedrohung –, wird die recht unsichere Botschaft vermitte ...[+++]

Ik ben zelf van mening dat wij ons niet altijd zorgen hoeven te maken over die pragmatische inactiviteit. Op dit specifieke gebied en in een periode met een grote terroristische dreiging - en ook in 1999 was er overigens al sprake van terroristische dreiging - wordt de zeer onzekere boodschap gestuurd dat het voorzitterschap, de Commissie en helaas ook te veel afgevaardigden in het huidige en toenmalige Parlement van mening lijken te zijn dat de meest urgente zaak die er op dit moment speelt, het in werking stellen van de “passerelle ...[+++]


Ich persönlich glaube, dass eine gewisse pragmatische Untätigkeit nicht unbedingt immer ein Grund zur Sorge sein muss. In diesem speziellen Bereich und in einer Zeit, in der die Bedrohung durch den Terrorismus groß ist – auch 1999 gab es terroristische Bedrohung –, wird die recht unsichere Botschaft vermitte ...[+++]

Ik ben zelf van mening dat wij ons niet altijd zorgen hoeven te maken over die pragmatische inactiviteit. Op dit specifieke gebied en in een periode met een grote terroristische dreiging - en ook in 1999 was er overigens al sprake van terroristische dreiging - wordt de zeer onzekere boodschap gestuurd dat het voorzitterschap, de Commissie en helaas ook te veel afgevaardigden in het huidige en toenmalige Parlement van mening lijken te zijn dat de meest urgente zaak die er op dit moment speelt, het in werking stellen van de “passerelle- ...[+++]


Bei der heutigen Rechtslage besteht die bessere Lösung darin, die Regierungskonferenz, die ich mir auch vor diesem Hohen Haus "kurz und bündig" gewünscht habe, von den Institutionen und den Parlamenten der Mitgliedstaaten sorgfältig vorbereiten zu lassen.

Binnen de huidige juridische situatie is de beste oplossing dat de noodzakelijke intergouvernementele conferentie - en ik heb u al gezegd dat ik hoop dat ze "kort en doorslaggevend" zal zijn - wordt voorafgegaan door een grondige voorbereiding waarbij zowel de instellingen als de nationale Parlementen worden betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich verstehe dass viele in diesem hause mir darin' ->

Date index: 2024-09-01
w