Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berührung mit der Haut vermeiden
Beteiligen möchte.
Kontamination vermeiden
RECHTSINSTRUMENT
S24
Unplanmäßige Schiffswartungen vermeiden
Verunreinigung vermeiden
Wärmeverlust des Ofens vermeiden

Vertaling van "ich vermeiden möchte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden

besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Berührung mit der Haut vermeiden | S24

aanraking met de huid vermijden | S24


Wärmeverlust des Ofens vermeiden

hitteverlies van de oven voorkomen


unplanmäßige Schiffswartungen vermeiden

ongepland scheepsonderhoud vermijden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Betreiber möchte höchstwahrscheinlich eine Situation vermeiden, in der seine Position bei allfälligen zukünftigen Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit dem Mißbrauch der beherrschende Stellung laut Wettbewerbsrecht durch eine Entscheidung einer NRB unterminiert wird, daß ein bestimmter Betreiber im Sinne des neuen Rechtsrahmens eine ,beherrschende Stellung" innehat.

Een exploitant wil de situatie vermijden waarin zijn positie in een eventuele rechtszaak over misbruik van een dominante positie onder de concurrentiewetgeving kan worden ondermijnd, op grond van het feit dat een NRI hem als "dominant" heeft gekwalificeerd uit hoofde van het nieuwe regelgevingskader.


Die Kommission möchte den Mitgliedstaaten helfen zu vermeiden, dass wertvolle Investitionsmittel verlorengehen, und sicherstellen, dass die Mittel ordnungsgemäß und sinnvoll in Projekte investiert werden, die den Menschen zugute kommen.

De Commissie wil de lidstaten helpen om geen kostbare investeringen te verliezen en ervoor te zorgen dat het geld correct wordt besteed aan de juiste projecten die ten goede komen aan de burger.


Um jegliches Missverständnis zu vermeiden, möchte ich betonen, dass kein Unternehmen und keine Einzelperson, ungeachtet des Herkunftslandes, von den Vorteilen des zukünftigen einheitlichen Patents ausgeschlossen wird.

Om alle mogelijke misverstanden te vermijden hecht ik eraan te benadrukken dat geen enkele onderneming of persoon, uit welke lidstaat dan ook, van de voordelen van het toekomstig EU-octrooi zal zijn uitgesloten.


H. in der Erwägung, dass die Zuwanderung ein positives Element der europäischen Bevölkerungsstruktur darstellt und dass die positive Nettobilanz von 2 Millionen Zuwanderern im Zeitraum 2004-2005 dazu beiträgt, den Rückgang der erwerbstätigen Bevölkerung zu bremsen, weswegen diese Zahl zumindest beibehalten werden muss, wenn die Union vermeiden möchte, dass ihre erwerbstätige Bevölkerung bereits 2017 stark zurückgeht,

H. overwegende dat immigratie een positieve rol vervult voor de samenstelling van de Europese bevolking en dat het netto positieve overschot van 2 miljoen immigranten in 2004-2005, dat ertoe bijdraagt dat de bevolking in de werkzame leeftijd minder snel daalt, in ieder geval in stand moet worden gehouden wil de Unie haar bevolking in de werkende leeftijd niet sterk zien afnemen na 2017,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich könnte de facto vieles von dem, was Kommissar Verheugen gesagt hat, wiederholen, was ich jedoch vermeiden möchte.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik zou in principe veel kunnen herhalen van wat al door commissaris Verheugen is gezegd, maar ik zal dit niet doen.


Mit der vorgeschlagenen Maßnahme möchte die Kommission das Risiko von Rechtsstreitigkeiten vermeiden.

Het voorstel van de Commissie wil vermijden dat er over deze kwestie betwisting ontstaat.


2. Die beiden Vertragsparteien sind der Überzeugung, dass es ihnen die Durchführung des Artikels 9 Absätze 4 und 5 ermöglichen dürfte, etwaige Probleme von Anfang an zu erkennen und unter Berücksichtigung aller einschlägigen Faktoren so weit wie möglich Maßnahmen zu vermeiden, die die Gemeinschaft gegenüber ihren präferenzbegünstigten Handelspartnern lieber nicht anwenden möchte.

2. Beide partijen worden geleid door de overtuiging dat de toepassing van artikel 9, leden 4 en 5, hen in staat zal stellen om eventuele problemen in een vroeg stadium te onderkennen en om, rekening houdend met alle ter zake dienende gegevens, zoveel mogelijk te voorkomen dat gebruik wordt gemaakt van maatregelen die de Gemeenschap haars ondanks zou moeten treffen ten aanzien van haar preferentiële handelspartners.


Die Europäische Union möchte eine Eskalation dieser Situation vermeiden.

De Europese Unie wil geen escalatie van deze situatie.


6. Der Rat möchte sich gegenseitig unterstützende Maßnahmen der EU-Geber sowie anderer Geber vor Ort fördern, mit dem Ziel, Überschneidungen zu vermeiden, eine stärker zielgerichtete Hilfe zu gewährleisten, die Transaktionskosten zu verringern und die Wirkungen zu maximieren.

6. De Raad wil elkaar wederzijds ondersteunende acties van EU-donoren en andere donoren ter plaatse bevorderen, om doublures te voorkomen, een meer gerichte hulp te waarborgen, de transactiekosten te verlagen en een optimaal effect te bewerkstelligen.


Die Europäische Union ist der Überzeugung, dass der Prozess der Förderung des ICOC transparent und umfassend sein muss, um erfolgreich zu sein, und dass jede Diskriminierung gegen einen Staat, der sich an der Konzipierung des ICOC beteiligen oder sich diesem anschließen möchte, zu vermeiden ist.

De Raad is ervan overtuigd dat om dit doel te kunnen bereiken het proces ter bevordering van de ICOC transparant en inclusief moet blijven, en dat discriminatie van staten die aan de ontwikkeling van de ICOC willen meewerken of zich erbij willen aansluiten vermeden moet worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich vermeiden möchte' ->

Date index: 2025-04-11
w