Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzungsbeschluss
„Stop-the-Clock“-Beschluss

Vertaling van "ich vergangenen april " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad


„Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft

Besluit nr. 377/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013 tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | stop-de-tijd-besluit


Zusatzvereinbarung zu der am 29. April 1963 in Bern unterzeichneten Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen Verunreinigung

Aanvullende Overeenkomst bij de op 29 april 1963 te Bern ondertekende Overeenkomst nopens de Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn tegen verontreiniging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Vereinigte Königreich spielt eine führende Rolle bei der Koordinierung der internationalen Bemühungen zur Unterstützung der afghanischen Regierung bei der Drogenbekämpfung, die die Geberländer in ihrer Sitzung vom vergangenen April in Genf beschlossen.

Het Verenigd Koninkrijk speelt voorts een hoofdrol bij de coördinatie van de internationale inspanningen om de Afghaanse regering bij te staan bij de bestrijding van drugs, zoals in april jongstleden op de bijeenkomst van donoren in Genève is beslist.


Auf dem ersten Wirtschaftsdialog auf hoher Ebene zwischen der EU und der Türkei im vergangenen April wurde das Potenzial dieser Modernisierung unterstrichen.

In de eerste economische dialoog op hoog niveau tussen de EU en Turkije in april werd het potentieel van de modernisering van de douane-unie benadrukt.


f)ein Symbol und eine Erklärung, aus der hervorgeht, dass die bzw. der dem Betreiberkonto zugeordnete Anlage bzw. Luftfahrzeugbetreiber bis zum 30. April eine Anzahl Zertifikate abgegeben hat, die den Gesamtemissionen der Anlage/des Luftfahrzeugbetreibers der vergangenen Jahre zumindest entspricht.

f)een symbool en een verklaring die aangeven of de met de exploitanttegoedrekening verbonden installatie of vliegtuigexploitant uiterlijk op 30 april een aantal emissierechten heeft ingeleverd dat minstens even groot is als al haar/zijn emissies in de afgelopen jaren.


ein Symbol und eine Erklärung, aus der hervorgeht, dass die bzw. der dem Betreiberkonto zugeordnete Anlage bzw. Luftfahrzeugbetreiber bis zum 30. April eine Anzahl Zertifikate abgegeben hat, die den Gesamtemissionen der Anlage/des Luftfahrzeugbetreibers der vergangenen Jahre zumindest entspricht.

een symbool en een verklaring die aangeven of de met de exploitanttegoedrekening verbonden installatie of vliegtuigexploitant uiterlijk op 30 april een aantal emissierechten heeft ingeleverd dat minstens even groot is als al haar/zijn emissies in de afgelopen jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da jedoch aus den im Abschnitt ,Änderungen des rechtlichen Rahmens" dargelegten Gründen die Änderung dieser Verordnung erst Mittel April 2003 erfolgen konnte, mussten potenzielle Begünstigte mindestens bis zu diesem Augenblick abwarten, um zu erfahren, ob sie von den im vergangenen September vorgeschlagenen Verbesserungen profitieren konnten.

Gezien het feit dat de wijziging van die verordening wegens redenen die in de paragraaf "Veranderingen in wettelijke kaders" worden uitgelegd echter pas midden april 2003 kon worden doorgevoerd, moesten de mogelijke begunstigden ten minste tot dat moment wachten om te weten te komen of zij zouden kunnen profiteren van de verbeterde faciliteiten die in september daaraan voorafgaand waren voorgesteld.


Im Falle von Spanien und Slowenien waren schon bei der vorangegangenen vertieften Prüfung im vergangenen April übermäßige Ungleichgewichte festgestellt worden.

Bij Spanje en Slovenië zijn in de vorige ronde van diepgaande evaluaties die in april laatsleden verschenen buitensporige onevenwichtigheden vastgesteld.


Darüber hinaus hat die Kommission bewertet, ob in Frankreich, Griechenland, Irland, Spanien und im Vereinigten Königreich „wirksame Maßnahmen” zur Umsetzung der Ratsempfehlungen vom vergangenen April getroffen wurden.

De Commissie is ook nagegaan of er in Griekenland, Spanje, Frankrijk, Ierland en het Verenigd Koninkrijk "effectief gevolg" is gegeven aan de aanbevelingen die de Raad in april 2009 tot de betrokken landen heeft gericht.


Brüssel, 19. April – Im vergangenen Jahrzehnt gelang es den EU-Ländern, ihre Bildungssysteme in den Kernbereichen zu verbessern, doch erreichten sie nur eine der fünf Benchmarks, die für 2010 festgelegt wurden – dies geht aus dem Fortschrittsbericht für die allgemeine und berufliche Bildung hervor, den die Europäische Kommission heute vorgelegt hat.

Brussel, 19 april – De EU-landen hebben hun onderwijssystemen de laatste tien jaar op essentiële gebieden verbeterd maar zij hebben slechts een van de vijf benchmarks voor 2010 gehaald, zo blijkt uit het nieuwe voortgangsverslag over onderwijs en opleiding dat de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd.


Deutschland, Belgien und Lettland haben ihre Beteiligung im vergangenen Monat beantragt (Deutschland am 15. April 2010, Belgien am 22. April 2010 und Lettland am 17. Mai 2010).

Duitsland, België en Letland dienden in de voorbije maand hun verzoeken in (Duitsland op 15 april 2010, België op 22 april 2010 en Letland op 17 mei 2010).


Russische Föderation: 1. Die Zahl der Tuberkuloseerkrankungen ist in der Gegend um Tomsk nach dem Entweichen radioaktiver Substanzen aus dem Reaktorblock Tomsk 7 im vergangenen April stark gestiegen. 15.500 Tuberkulosefälle wurden registriert.

Het aantal gevallen van tuberculose in de regio Tomsk is als gevolg van het lek in de kerncentrale Tomsk 7 van april dit jaar sterk toegenomen.




Anderen hebben gezocht naar : aussetzungsbeschluss     ich vergangenen april     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich vergangenen april' ->

Date index: 2021-12-10
w