Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich unter mitwirkung mehrerer kollegen " (Duits → Nederlands) :

Zuverlässige Daten und Analysen sind eine wichtige Grundlage für die Fortschrittsbewertung, und mehrere Mitgliedstaaten verweisen auf Initiativen zur Verbesserung der Datenerfassung. Irland setzt unter Mitwirkung verschiedener Akteure eine spezielle Datenstrategie um.

Goede gegevens en een goede analyse zijn belangrijke instrumenten voor de monitoring van vooruitgang. Diverse lidstaten beschrijven de door hen genomen initiatieven om tot een betere verzameling van gegevens te komen. Ierland heeft een specifieke strategie ontwikkeld die betrekking heeft op gegevens en waarbij een aantal relevante actoren is betrokken.


5. ist der Ansicht, dass einige der Vorschläge zur Folge haben, dass die ITU selbst die Zuständigkeit für die Regulierung bestimmter Elemente des Internets erlangen könnte, wodurch die jetzige Struktur, die durch Basisbeteiligung und Mitwirkung mehrerer Interessenträger geprägt ist, hinfällig wäre; äußert sich besorgt darüber, dass die Entwicklung von Online-Diensten, der Zugang der Endbenutzer zu diesen Diensten wie auch die gesamte Digitalwirtschaft durch diese Vorschläge, wenn sie denn angenommen würden, erheb ...[+++]

5. is van mening dat sommige van de ingediende voorstellen tot gevolg zouden kunnen hebben dat de ITU zelf de baas wordt over bepaalde aspecten van internet, waarmee er een einde zou komen aan het huidige bottom-upmodel waarin voor verschillende belanghebbenden een rol is weggelegd; is bezorgd dat goedkeuring van deze voorstellen ernstige gevolgen zal hebben voor de ontwikkeling van en de toegang tot online-diensten voor eindgebru ...[+++]


Unter Berücksichtigung dieser Richtlinie hat der Gesetzgeber dabei die Mitwirkung mehrerer Personen und Unternehmen, hauptsächlich aus dem Bank- und Finanzsektor sowie aus dem Versicherungswesen in Anspruch genommen, die bestimmte Daten zu erfassen, zu überprüfen und vorkommendenfalls dem Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen mitzuteilen haben.

Rekening houdend met die richtlijn heeft de wetgever daarbij een beroep gedaan op de medewerking van een reeks personen en ondernemingen, hoofdzakelijk uit de bank- en financiële sector en het verzekeringswezen, die bepaalde gegevens dienen in te winnen, te verifiëren en in voorkomend geval mee te delen aan de Cel voor financiële informatieverwerking.


− (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der Bericht, den ich hier vorlege und den ich unter Mitwirkung mehrerer Kollegen erstellen durfte, geht eigentlich auf einen anderen, von diesem Parlament bereits angenommenen Bericht zurück, nämlich auf den von Herrn Queiró, mit dem das Parlament einen Beitrag zur europäischen Tourismuspolitik leisten wollte.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het verslag dat ik voorstel en dat ik met genoegen heb samengesteld met de samenwerking van een aantal collega’s, is in feite het vervolg op een verslag dat al aangenomen is door dit Huis - het verslag van de heer Queiró - waarmee het Parlement een bijdrage wou leveren aan het Europese toerismebeleid.


Der Rat wurde von der niederländischen Delegation davon unterrichtet, dass vom 31. Oktober bis 5. November 2010 in Den Haag eine Konferenz über Landwirtschaft, Ernährungssicherheit und Klimawandel unter Mitwirkung mehrerer Interessengruppen, Drittländer und internationaler Organisationen veranstaltet wird (Dok. 10887/10).

De Raad is door de Nederlandse delegatie op de hoogte gebracht van een conferentie op het gebied van landbouw, voedselzekerheid en klimaatverandering met verscheidene belanghebbenden, derde landen en internationale organisaties, die van 31 oktober tot en met 5 november 2010 in Den Haag zal worden gehouden (10887/10).


Ich habe nur ein paar Bemerkungen zur Bedeutung dieser Richtlinie, ausgehend davon, was mehrere Kollegen, unter ihnen meine Koordinatorenkollegin Frau Gebhardt, darüber sagten, wie wichtig es ist, dass die Kommission die Umsetzung dieser Richtlinie sorgsam überwacht.

Ik heb slechts een paar opmerkingen over het belang van deze richtlijn, die aansluiten bij wat een aantal collega's, waaronder mijn medecoördinator, mevrouw Gebhardt, heeft gezegd over hoe belangrijk het is dat de Commissie de omzetting en tenuitvoerlegging van deze richtlijn nauwkeurig volgt.


Ich habe nur ein paar Bemerkungen zur Bedeutung dieser Richtlinie, ausgehend davon, was mehrere Kollegen, unter ihnen meine Koordinatorenkollegin Frau Gebhardt, darüber sagten, wie wichtig es ist, dass die Kommission die Umsetzung dieser Richtlinie sorgsam überwacht.

Ik heb slechts een paar opmerkingen over het belang van deze richtlijn, die aansluiten bij wat een aantal collega's, waaronder mijn medecoördinator, mevrouw Gebhardt, heeft gezegd over hoe belangrijk het is dat de Commissie de omzetting en tenuitvoerlegging van deze richtlijn nauwkeurig volgt.


2) auf einer oder mehrerer dieser Parzellen genetisch kompatible Pflanzen anzubauen, die ich auf den Markt bringen möchte oder als Kultur mit der Kennzeichnung " Enthält genetisch veränderte Pflanzen" verwenden möchte (unter Angabe der betreffenden Parzellen )

2) genetisch verenigbare plantensoorten te telen op één of meerdere van die percelen, die ik wens op de markt te brengen of te gebruiken als GGO-geëtiketteerde teelt (de betrokken percelen bepalen )


3) auf einer oder mehrerer dieser Parzellen genetisch kompatible Pflanzen anzubauen, die ich auf den Markt bringen möchte oder als Kultur ohne Kennzeichnung " Enthält genetisch veränderte Pflanzen" verwenden möchte (unter Angabe der betreffenden Parzellen )

3) genetisch verenigbare plantensoorten te telen op één of meerdere van die percelen, die ik wens op de markt te brengen of te gebruiken als niet GGO-geëtiketteerde teelt (de betrokken percelen bepalen )


unterstreicht sein Engagement, die Hilfe für das afghanische Volk durch Verbesserung der humanitären Lage und den Wiederaufbau Afghanistans durch politische und beträchtliche, auf mehrere Jahre angelegte finanzielle Unterstützung fortzusetzen, wobei strenge politische Auflagen (in Übereinstimmung mit den in Bonn vereinbarten Zielen (Streichung), unter Betonung der überragenden Bedeutung der Mitwirkung der Fraue ...[+++]

benadrukt zijn commitment om de hulp aan het Afghaanse volk te continueren door verbetering van de humanitaire situatie en de wederopbouw van Afghanistan door middel van politieke en aanzienlijke over meerdere jaren gespreide financiële steun, onder strenge politieke voorwaarden (overeenkomstig de in Bonn overeengekomen doelstellingen waar het buitengewone belang van de participatie van vrouwen beklemtoond is), waarbij oneigenlijk gebruik en overlapping wordt voorkomen door nauwe coördinatie tussen de Commissie en de nationale autoriteiten bij de tenuitvoerlegging, zo mogelij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich unter mitwirkung mehrerer kollegen' ->

Date index: 2021-07-07
w