Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich tue in jedem fall mein » (Allemand → Néerlandais) :

Ich tue in jedem Fall mein Bestes, um kompetente Personen – Männer und Frauen (und dies gilt auch für Irland) – auszuwählen, so dass das Kollegium am Ende aus engagierten Europäern besteht, die in allen Bereichen wie unter anderem Wirtschaft, Allgemeinpolitik, Energie, Umwelt, Justiz und Grundrechte über Sachverstand und Erfahrung verfügen. Für diese vielen Zuständigkeitsbereiche brauchen wir einen sehr fähigen Personenkreis.

Ik zal zeker mijn best doen om capabele mensen te vinden – mannen en vrouwen (en ik zeg dit ook voor Ierland!) – zodat we uiteindelijk een college van overtuigde Europeanen krijgen dat op alle gebieden competent en ervaren is, van economie en algemene politiek tot energie, milieu, recht, grondrechten enzovoort: een enorme verzameling competenties waarvoor we een zeer capabele groep mensen nodig hebben.


Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlaments). Doch die Region ist dieser - ...[+++]

Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (zelfs gedeeltelijke) gemeentelijke autonomie, omdat het zich uitdrukkelijk heeft ...[+++]


Ich werde in jedem Fall meine Praxis beibehalten, die Parteivorsitzenden Ihrer politischen Fraktionen unverzüglich innerhalb weniger Stunden nach Ende jeder Sitzung des Europarats in Kenntnis zu setzen.

Ik zal hoe dan ook mijn werkmethode voortzetten en de fractievoorzitters onmiddellijk, binnen een paar uur na het einde van elke bijeenkomst van de Europese Raad, een briefing geven.


In jedem Fall werde ich mein Möglichstes tun, damit dieses Abkommen ein Erfolg wird und ich bei den Sitzungen der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung anwesend bin, wenn das Europäisches Parlament zu einem bestimmten Zeitpunkt einer neuen Kommission zustimmen sollte, der ich als Mitglied angehöre.

In ieder geval, als het Parlement op een zeker moment zijn goedkeuring verleent aan een nieuwe Commissie waar ik deel van zou uitmaken, dan zou ik, binnen mijn bevoegdheden, al het mogelijke doen om deze overeenkomsten tot een succes te maken en om de vergaderingen van de Paritaire Parlementaire Vergadering bij te wonen.


In jedem Fall möchte ich dem Europäischen Parlament versichern, dass es meine Absicht ist – und nicht nur meine Absicht, sondern auch mein Wunsch –, die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen in Europa voranzubringen.

In ieder geval wil ik het Europees Parlement verzekeren dat ik echt van plan ben – ja zelfs de wens koester – om vooruitgang te boeken op het gebied van justitiële samenwerking in civiele zaken in Europa.


(CS) Wie ich meine, enthielt der Beitrag von Frau Ludford keine Fragen, aber in jedem Fall unterstütze ich die von ihr vertretene Meinung.

− (CS) Naar mijn gevoel bevatte de bijdrage van de geachte afgevaardigde geen enkele vraag. Wel wil ik mij aansluiten bij de door haar uitgesproken mening.




D'autres ont cherché : ich tue in jedem fall mein     sie hat sich     nur eine gute     eine     unterliegt in jedem     jedem fall     dezember 2008 eine     weniger stunden nach     werde in jedem     jedem fall meine     werde ich mein     jedem     nicht     sondern auch mein     aber in jedem     wie ich meine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich tue in jedem fall mein' ->

Date index: 2021-01-06
w