Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich stimme fast allen " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig wurden 22 Digitalpakete in allen EU-Ländern verbreitet - per Satellit oder Kabel-, wobei es in fast allen Ländern mindestens ein solches Paket gab.

Tegelijkertijd werden in de lidstaten van de Europese Unie per satelliet of kabel 22 digitale pakketten gedistribueerd, waarbij bijna alle lidstaten over minstens één pakket beschikten.


Sie soll in fast allen Phasen der Entwicklung einer Politik und in allen Aspekten des Informationsmanagements Unterstützung leisten.

Er is voorzien in ondersteuning in bijna alle fasen van de beleidscyclus en met betrekking tot alle aspecten van het informatiebeheerproces.


Ich stimme fast allen in diesem Bericht enthaltenen Punkten zu, und die Kommission wird diese Vorschläge bei ihren Überlegungen über das weitere Vorgehen entsprechend berücksichtigen.

Ik ben het eens met bijna alle punten in het verslag en de Commissie zal deze voorstellen de aandacht geven die ze verdienen wanneer we een besluit gaan nemen over de volgende te nemen stappen.


Die Anwesenheit von Herrn López Garrido in diesem Haus, der sich zu fast allen Themen äußert, ist eine fast übermenschliche Leistung.

De aanwezigheid van de heer López Garrido in het Parlement om alle kwesties te bespreken is bijna bovenmenselijk.


– (ES) Ich danke Ihnen, Herr Kommissar, denn ich habe den Eindruck, dass Sie dem Thema der Einwanderung die richtige Bedeutung beimessen, und ich stimme fast allen Ihren Bemerkungen zu.

- (ES) Dank u, mijnheer de commissaris, want ik denk dat u het immigratievraagstuk de aandacht geeft die het verdient en ik ben het eens met bijna al uw overwegingen.


Ich danke fast allen meinen Kolleginnen und Kollegen – und ich betone das Wort „fast“ – für ihre Beiträge und werde sie ganz besonders berücksichtigen.

Ik ben heel dankbaar voor de interventies van bijna – ik herhaal: bijna – al mijn collega’s; ik zal daar zeker rekening mee houden.


Die Daten werden von fast allen Koordinatoren und Flugplanvermittlern geliefert und sind allen Luftfahrtunternehmen unentgeltlich online zugänglich.

Bijna alle coördinatoren en bemiddelaars inzake dienstregelingen slaan hun gegevens op in deze gegevensbank, die gratis en online door alle luchtvaartmaatschappijen kan worden geraadpleegd.


B. in der Erwägung, dass die Frauen in fast allen Ländern mindestens die Hälfte der Wählerschaft stellen und in fast sämtlichen UNO-Mitgliedstaaten das aktive und passive Wahlrecht haben, jedoch weiterhin als Kandidatinnen für öffentliche Ämter in bedenklichem Maße unterrepräsentiert sind,

B. overwegende dat ondanks het feit dat vrouwen in bijna alle landen tenminste de helft van het electoraat uitmaken en in bijna alle lidstaten van de VN het kiesrecht en het recht een openbaar ambt te bekleden hebben verworven, nog steeds in ernstige mate zijn ondervertegenwoordigd als kandidaten voor een openbaar ambt,


Obwohl quantitative Zahlen häufig nicht verfügbar sind, wird die Verbindung zum Programm LEONARDO DA VINCI von allen NKS bestätigt, wenn auch der relative Anteil unterschiedlich ausfällt: so handelte es sich bei fast allen Europäischen Berufsbildungsabschnitten in Italien und Norwegen um Mobilitätsprojekte im Rahmen von LEONARDO DA VINCI, während in Schweden rund die Hälfte der Bildungseinrichtungen im Herkunftsland eine Finanzierung im Rahmen von anderen Programmen beantragt hatte; LEONARDO ...[+++]

Hoewel weinig cijfers beschikbaar zijn, bevestigen alle NCP's dat er een verband is tussen "Europass beroepsopleidingen" en het programma "Leonardo da Vinci", hoewel het belang daarvan verschilt: zo waren in Italië en Noorwegen bijna alle Europese trajecten mobiliteitsprojecten in het kader van "Leonardo da Vinci", terwijl in Zweden de helft van de thuisinstellingen subsidies aanvroeg in het kader van andere programma's. Verder draagt "Leonardo da Vinci" bij aan ruim een derde van de Finse en een kwart van de Franse trajecten.


Obwohl sie diese Entwicklung generell begrüßen, heben die NRO hervor, dass dieser Aspekt sie vor erhöhte Anforderungen stellt, da sie nun von fast allen Generaldirektionen zu allen möglichen Themen konsultiert werden. Dies führt zu einem Anstieg der Kosten für Personal und vorbereitende Arbeiten.

Terwijl zij deze ontwikkeling toejuichen, benadrukken de NGO's wel dat het aspect van integratie een grotere druk legt op de NGO's om hun kennis te verbreden aangezien zij nu door bijna alle directoraten-generaal om hun inbreng worden benaderd, en dit brengt kosten met zich mee, zowel voor extra personeel als voor de voorbereiding.




Anderen hebben gezocht naar : fast     digitalpakete in allen     soll in fast     fast allen     ich stimme fast allen     der sich     sich zu fast     ich danke fast     danke fast allen     werden von fast     von fast allen     frauen in fast     handelte es sich     sich bei fast     vinci von allen     nun von fast     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich stimme fast allen' ->

Date index: 2023-06-05
w