Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der in den Setz-und Klischeeanstalten verwendet wird
Set-Funktion
Setz-Funktion
Stehbildwerfer
Zeilen-Setz-und-Giessmaschine

Traduction de «ich setze mich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der in den Setz-und Klischeeanstalten verwendet wird | Stehbildwerfer

projectietoestel voor de vervaardiging van drukvormen en cliché's




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich persönlich setze mich für das Null-Toleranz-Prinzip gegenüber Betrug und Korruption ein.

Persoonlijk ben ik voorstander van een zero-tolerancebeleid ten aanzien van fraude en corruptie.


Ich setze mich mit allen Kräften dafür ein, dass diese Reform bis zum Datenschutztag im nächsten Jahr unter Dach und Fach sein wird.“

Ik werk zeer hard om ervoor te zorgen dat deze hervorming tegen de volgende dag voor gegevensbescherming wet zal zijn geworden".


Ich setze mich ferner für notwendige positive Maßnahmen ein, um die Teilnahme von Frauen an politischen, wirtschaftlichen und unternehmerischen Entscheidungsorganen zu erhöhen.

Ik wijs ook op de noodzaak van positieve actie om meer vrouwen op hoge posten in politiek, economie en bedrijfsleven te krijgen.


Ich setze mich rückhaltlos für die Bekämpfung des Kindesmissbrauchs und insbesondere des sexuellen Missbrauchs von Kindern ein.

I am strongly committed to the fight against child abuse and specifically child sexual abuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich setze mich für ein qualitatives und quantitatives Wachstum ein.

Ik ben een voorstander van kwalitatieve en kwantitatieve groei, we hebben beide nodig.


Ich setze mich aktiv dafür ein, unnötigen Verwaltungsaufwand zu beseitigen und den Unternehmen die für langfristige Investitionen nötige Rechtssicherheit zu bieten.“

Ik ben groot voorstander van een beleid dat onnodige administratieve lasten wegneemt en het bedrijfsleven de nodige rechtszekerheid biedt om langlopende investeringen te kunnen doen”.


Ich setze mich bereits seit langem für eine Arktis-Politik ein – möglicherweise im Rahmen unserer Nördlichen Dimension – und habe mich sehr gefreut, als ich vor einem Monat die Gelegenheit hatte, im Namen unseres Präsidenten in Grönland an einer Konferenz teilzunehmen, auf der ich mich erstmals von über einem Dutzend Kommissionsbediensteten aus verschiedenen Generaldirektionen umgeben sah.

Ik pleit al veel langer voor een noordpoolbeleid, wellicht via het mechanisme van de noordelijke dimensie – en ik was zeer verheugd dat ik een maand geleden namens onze Voorzitter een conferentie in Groenland mocht bijwonen, waar ik mijzelf voor het eerst omringd zag door ruim een dozijn Commissieambtenaren uit verschillende DG's.


Wie ich heute bei einem Treffen mit Dr. Nikogosian, dem Direktor des Sekretariats der WHO-Tabakrahmenkonvention, noch einmal betont habe, setze ich mich daher dafür ein, dass Europa seinen internationalen Verpflichtungen zur Regelung von Tabakerzeugnissen nachkommt.

Zoals ik vandaag bij een bespreking met Dr. Nikogosian, hoofd van het secretariaat van de kaderovereenkomst inzake de bestrijding van het tabaksgebruik van de Wereldgezondheidsorganisatie, heb verklaard, ben ik daarom vastbesloten ervoor te zorgen dat Europa zijn internationale verplichtingen op het gebied van de regulering van tabaksproducten nakomt, onder andere door sigaretten minder aantrekkelijk voor jongeren te maken.


Gemeinsam mit ihnen setze ich mich seit vielen Jahren dafür ein, dass wir dieses Ziel erreichen.

Al vele jaren zet ik mij via partnerschappen met de Afrikaanse landen in voor dat doel.


Seit diesem Augenblick in der Geschichte Europas, als die Begeisterung und der Integrationsschwung eines Jahrzehnts, das zur Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion geführt hat, verloren schienen, setze ich mich dafür ein, diesem Vertrauen gerecht zu werden und der Kommission die Rolle zurückzugeben, die ihr im institutionellen System der Union zukommt.

Vanaf dan, op een ogenblik in de Europese geschiedenis waarop Europa zijn enthousiasme en het streven naar integratie van het decennium waarin de Economische en Monetaire Unie tot stand is gebracht, verloren leek, heb ik alles in het werk gesteld om dit vertrouwen waard te zijn en de Commissie haar eigen rol te laten spelen in het institutionele stelsel van de Unie.




D'autres ont cherché : set-funktion     setz-funktion     stehbildwerfer     ich setze mich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich setze mich' ->

Date index: 2021-08-15
w