Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Komm.
Kommunist
Kommunistisch
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst darstellen
Sich selbst einschätzen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst promoten
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

Traduction de «ich selbst komme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


Kommunist | kommunistisch | Komm. [Abbr.]

communist(isch) | comm. [Abbr.]




sich selbst promoten

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


Substanz, die sich selbst abbaut

product dat zichzelf afbreekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Kläger trägt dazu vor, die Bandbreite der für die Einstellung von Beamten vorgeschlagenen Besoldungsgruppen ermögliche es ihnen, ihr Dienstalter zu behalten und geltend zu machen, während es dem Personal aus den diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten nicht möglich sei, seine Berufserfahrung geltend zu machen, wodurch es hinsichtlich der Einstellungs- und Beschäftigungsbedingungen zu einer Ungleichbehandlung aufgrund ihrer Herkunft komme, selbst wenn beide ein geme ...[+++]

Verzoeker betoogt in dit verband dat de reeks van rangen die was voorgesteld voor de aanwerving van ambtenaren, dezen in staat stelt hun anciënniteit te behouden en te doen gelden, terwijl de personeelsleden die behoren tot de diplomatieke diensten van de lidstaten hun ervaring niet kunnen doen gelden, hetgeen neerkomt op een ongelijke behandeling op grond van hun afkomst met betrekking tot de voorwaarden voor aanstelling en tewerkstelling, ofschoon beide groepen aan een gemeenschappelijke selectieprocedure zijn onderworpen.


Der Kläger trägt dazu vor, die Bandbreite der für die Einstellung von Beamten vorgeschlagenen Besoldungsgruppen ermögliche es ihnen, ihr Dienstalter zu behalten und geltend zu machen, während es dem Personal aus den diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten nicht möglich sei, seine Berufserfahrung geltend zu machen, wodurch es hinsichtlich der Einstellungs- und Beschäftigungsbedingungen zu einer Ungleichbehandlung aufgrund ihrer Herkunft komme, selbst wenn beide ein geme ...[+++]

Verzoeker betoogt in dit verband dat de reeks van rangen die was voorgesteld voor de aanwerving van ambtenaren, dezen in staat stelt hun anciënniteit te behouden en te doen gelden, terwijl de personeelsleden die behoren tot de diplomatieke diensten van de lidstaten hun ervaring niet kunnen doen gelden, hetgeen neerkomt op een ongelijke behandeling op grond van hun afkomst met betrekking tot de voorwaarden voor aanstelling en tewerkstelling, ofschoon beide groepen aan een gemeenschappelijke selectieprocedure zijn onderworpen.


Ich selbst komme aus einer Grafschaft an der Grenze und kann als Vertreter einer Grenzregion sehr gut verstehen, welche Bedeutung dem Internationalen Fonds für Irland am Friedensprozess zukommt.

Ik kom zelf uit een aan de grens gelegen graafschap en ben vertegenwoordiger van een grensregio. Als zodanig ben ik mij maar al te bewust van het aandeel dat het Internationaal Fonds voor Ierland heeft gehad in het vredesproces.


Ich selbst komme aus einem neuen Mitgliedstaat.

Zelf kom ik uit een nieuwe lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich selbst komme aus einem Land, Portugal, und einer Region, den Azoren, wo der Milchsektor sehr wichtig ist und in Regionen eingebettet ist, die sozial ziemlich fragil sind und in denen es tatsächlich überlebenswichtig ist, das Quotensystem über 2015 hinaus zu erhalten.

Ik kom overigens uit een land, Portugal, en uit een streek, de Azoren, waar de zuivelsector een vooraanstaande plaats inneemt en diep geworteld is in vanuit sociaal oogpunt relatief kwetsbare regio’s waar het van vitaal belang is dat het quotasysteem ook na 2015 in stand wordt gehouden.


Ich selbst komme aus einem Land, das den strengsten Kommunismus in Europa erlebt hat und dessen Führer nicht viel für Menschenrechte übrig hatten.

Ik kom uit een land waar het communisme in Europa het strengst was, waar mensenrechten niet erg hoog op de agenda van de leiders stonden.


Paradoxerweise bin ich in einer Zeit aufgewachsen, in der man uns sagte, es gebe zu viele Kinder. Ich selbst komme aus einer achtköpfigen Familie, also einer für europäische Verhältnisse recht großen Familie. Aber ich bin glücklich, dass meine Mutter noch lebt und mit ihren 85 Jahren wohlauf ist.

Ironisch genoeg ben ik opgegroeid in een tijd waarin ze ons vertelden dat we te veel kinderen kregen; als een van de acht kinderen kom ik waarschijnlijk in Europese context uit een groot gezin, hoewel ik gelukkig kan zeggen dat mijn moeder het op haar 85e nog goed maakt.


Die Initiative komme nicht nur den Arbeitnehmern und dem Handel zugute, sie sei auch die erste europäische Vereinbarung, die von den Sozialpartnern selbst umgesetzt werde.

Niet alleen zullen zowel de werknemers als het bedrijfsleven van dit initiatief profiteren maar het is ook de eerste Europese overeenkomst die door de sociale partners zelf moet worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich selbst komme' ->

Date index: 2024-09-03
w