Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich sehe jedenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Ich sehe jedenfalls der nächsten Finanziellen Vorausschau optimistisch entgegen.

De toekomst voor de financiële vooruitzichten ziet er in ieder geval rooskleurig uit.


Ich jedenfalls sehe es nicht als Fortschritt, dass der Internationale Währungsfonds in diesen Ländern interveniert und ihnen diktiert, wie sie sich verhalten sollten.

Persoonlijk vind ik het geen positieve ontwikkeling dat het Internationale Monetaire Fonds in deze landen ingrijpt en hun voorschrijft hoe te handelen.


Das Klimapaket beinhaltet wichtige gesetzliche Rahmen, die beispielsweise zur Verbesserung des Emissionshandelssystems oder zu den Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen beitragen – die Berichterstatterinnen Frau Doyle und Frau Hassi sind unter uns; jedenfalls hatte ich das angenommen; ich sehe zumindest die Kollegin Hassi – sowie zur Förderung erneuerbarer Energien oder der Technik der Kohlenstoffspeicherung.

In het klimaatpakket zijn belangrijke wetgevingskaders vervat die bijvoorbeeld bijdragen aan de verbetering van het emissiehandelssysteem, aan inspanningen van de lidstaten voor een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en aan de bevordering van hernieuwbare energiebronnen of de techniek voor de opslag van CO2 − de rapporteurs mevrouw Doyle en mevrouw Hassi zijn in ons midden, dat neem ik tenminste aan; mevrouw Hassi zie ik inderdaad.


Ich weiß nicht, ob Sie es deshalb gesagt haben, aber ich halte Tony Blair für einen Staatsmann, der viel für Europa getan hat, der viel für sein Land getan hat, und ehrlich gesagt weiß ich nicht, ob es ihm unangenehm wäre, wenn ich dies sage, aber zu vielen Themen sehe ich in ihm jedenfalls einen Mann, der der britischen politischen Debatte und der europäischen politischen Debatte wieder Glaubwürdigkeit und Kraft verliehen hat.

Ik weet of dit de reden is dat u de verwijzing maakte, maar ik denk dat Tony Blair een van de staatslieden is die veel voor Europa hebben gedaan, en veel voor zijn land. Eerlijk gezegd weet ik niet of hij bezwaar zou maken dat ik dit zeg, maar op veel gebieden vind ik dat hij het Britse politieke debat en het Europese politieke debat geloofwaardigheid heeft gegeven en heeft versterkt.


Mir hat sie jedenfalls viel Spaß gemacht, und ich sehe weiteren sechs interessanten Wochen hier in Straßburg, in Brüssel und in anderen Städten erwartungsvoll entgegen.

Het is me een genoegen geweest, en ik zie uit naar de komende zes boeiende weken hier in Straatsburg, Brussel en in andere steden.




D'autres ont cherché : ich sehe jedenfalls     wie sie sich     ich jedenfalls sehe     ich jedenfalls     angenommen ich sehe     unter uns jedenfalls     ich weiß nicht     vielen themen sehe     ihm jedenfalls     ich sehe     hat sie jedenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich sehe jedenfalls' ->

Date index: 2022-07-13
w