Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich sehe herrn kommissar » (Allemand → Néerlandais) :

Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrte Mitglieder des Rates, zunächst möchte ich Herrn Kommissar Hogan entschuldigen.

Meneer de voorzitter, leden van de Raad.


Der Vizepräsident der Europäischen Kommission und EU-Kommissar für Unternehmen, Industrie und Tourismus, Antonio Tajani, erklärte: „Ich sehe den Tourismus als entscheidenden wirtschaftlichen Faktor für Wachstum in Europa, und um dieses zentrale Element herum müssen wir zielgerichtete, kohärente und integrierte Strategien aufbauen.

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en Europees commissaris voor Industrie, Ondernemerschap en Toerisme, voegde daaraan toe: "Voor mij is toerisme van essentieel economisch belang voor groei in Europa.


Ich sehe Herrn Kommissar Almunia hier, und der Präsident des Europäischen Rates ist ja gleichzeitig der Vorsitzende einer wichtigen Gruppe von Finanzministern.

Ik zie dat commissaris Almunia aanwezig is, en dat doet me eraan herinneren dat de voorzitter van de Europese Raad tevens de voorzitter is van een belangrijke groep van ministers van Financiën.


Ich sehe manchmal mit Schrecken, dass Bosnien und Herzegowina an der von Herrn Kommissar Rehn beschriebenen Wegkreuzung den Weg in die Isolation wählt.

Ik zie af en toe met schrik hoe Bosnië en Herzegovina op de door commissaris Rehn beschreven tweesprong de weg naar isolatie kiezen.


„Im starken Wachstum der Mercosur-Region sehe ich in den kommenden Jahren ein beachtliches Potenzial für unsere Exportwirtschaft und die Investoren und Dienstleister aus der EU“, erklärte Kommissar De Gucht.

"Gezien de economische groei van de Mercosur, zie ik grote kansen voor EU‑exporteurs, -investeerders en -dienstverleners in deze regio in de komende jaren", aldus commissaris De Gucht".


Ich sehe enorme Möglichkeiten für europäische Unternehmen in China, aber ihre Verwirklichung vollzieht sich nicht von alleine,“ so Kommissar De Gucht.

"Ik zie enorme mogelijkheden voor Europese bedrijven in China, maar het is niet vanzelfsprekend om daar optimaal gebruik van te maken", aldus commissaris De Gucht".


Ich fordere die Kolleginnen und Kollegen auf, diesen Entschließungsentwurf zu unterstützen, und sehe mit Interesse den Bemerkungen des Herrn Kommissars zur Frage der Einladung von Herrn Meles Zenawi entgegen.

Ik dring er bij collega’s op aan om deze ontwerpresolutie te steunen, en wacht met belangstelling op de reactie van de commissaris op de kwestie rond het uitnodigen van de heer Meles Zenawi.


Wenn ich es richtig sehe, gewinnt die vorhin vom Herrn Kommissar getroffene Feststellung enorm an Bedeutung, nämlich dass wir ganz genau und kritisch auf die Führung dieser Gesellschaften achten sollten, die in einer Position sind, in der sie die Menschen ‚ausnehmen’ können, indem sie von Künstlern, Autoren und anderen überzogene Gebühren für ihre Dienstleistungen verlangen.

Als ik het goed heb krijgt een opmerking die de commissaris eerder maakte enorm gewicht, namelijk dat we heel nauwgezet en kritisch moeten kijken naar het bestuur van deze maatschappijen, die in staat zijn om ‘mensen af te zetten’ door veel te hoge tarieven te rekenen voor diensten die zij aan kunstenaars, schrijvers en anderen leveren.


Wenn ich es richtig sehe, gewinnt die vorhin vom Herrn Kommissar getroffene Feststellung enorm an Bedeutung, nämlich dass wir ganz genau und kritisch auf die Führung dieser Gesellschaften achten sollten, die in einer Position sind, in der sie die Menschen ‚ausnehmen’ können, indem sie von Künstlern, Autoren und anderen überzogene Gebühren für ihre Dienstleistungen verlangen.

Als ik het goed heb krijgt een opmerking die de commissaris eerder maakte enorm gewicht, namelijk dat we heel nauwgezet en kritisch moeten kijken naar het bestuur van deze maatschappijen, die in staat zijn om ‘mensen af te zetten’ door veel te hoge tarieven te rekenen voor diensten die zij aan kunstenaars, schrijvers en anderen leveren.


Am 29. April besuchte Herr Zabalza, Staatssekretär im spanischen Finanzministerium, Herrn Schmidhuber, den für den Kohäsionsfonds zuständigen EG-Kommissar, um die Kommission darüber zu informieren, nach welchen Gesichtspunkten Spanien die Projekte auswählen möchte, die es zur Finanzierung durch das Kohäsions-Finanzinstrument vorschlagen will.

De Spaanse staatssecretaris voor Financiën, de heer Zabalza, heeft op 29 april een bezoek gebracht aan de heer Schmidhuber, Europees Commissaris, bevoegd voor het Cohesiefonds, om de Commissie in kennis te stellen van de beleidslijnen die Spanje wil volgen voor het indienen van projecten die met het cohesie-financieringsinstrument zullen worden gefinancierd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich sehe herrn kommissar' ->

Date index: 2023-01-01
w