Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich sehe besteht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Katalysator, der nicht aus Edelmetallen besteht

niet-edele katalysator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher möchte ich Ihnen gegenüber meine Empörung ausdrücken, indem ich hier zwei Kontraste hervorhebe: Der erste Kontrast, den ich sehe, besteht zwischen der wirtschaftspolitischen Steuerung einerseits und der Strategie EU 2020 andererseits.

Ik wil u vertellen dat ik verontwaardigd ben over twee tegenstellingen: de eerste zie ik tussen economisch bestuur aan de ene kant en de EU 2020-strategie aan de andere kant.


(SK) So wie ich es sehe, besteht die Lösung des Problems der Entschädigung für auf See verlorene Container in gut organisierten Beziehungen zwischen drei Parteien: dem Eigentümer der transportierten Waren, der Reederei und der Versicherungsgesellschaft.

– (SK) Naar mijn oordeel ligt de oplossing voor het probleem van schadevergoeding voor schade die is veroorzaakt door losse containers op zee in goed georganiseerde betrekkingen tussen drie partijen: de eigenaar van de vervoerde goederen, het vervoerbedrijf en de verzekeringsmaatschappij.


(SK) So wie ich es sehe, besteht die Lösung des Problems der Entschädigung für auf See verlorene Container in gut organisierten Beziehungen zwischen drei Parteien: dem Eigentümer der transportierten Waren, der Reederei und der Versicherungsgesellschaft.

– (SK) Naar mijn oordeel ligt de oplossing voor het probleem van schadevergoeding voor schade die is veroorzaakt door losse containers op zee in goed georganiseerde betrekkingen tussen drie partijen: de eigenaar van de vervoerde goederen, het vervoerbedrijf en de verzekeringsmaatschappij.


Der Zusatznutzen, den ich in dem Bericht von Herrn Fava sehe, besteht offenkundig darin, alle miteinander, alle drei Organe, zu verpflichten, dafür Sorge zu tragen, dass sich derartige Vorfälle nie mehr wiederholen.

De toegevoegde waarde die ik zie in het verslag van de heer Fava is dat het iedereen, alle drie de instellingen, tot taak geeft ervoor te zorgen dat dergelijke gebeurtenissen nooit meer plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe diese Aussprache sehr aufmerksam verfolgt, und wie ich sehe, besteht unter uns ein starker Konsens darüber, dass die Freiheiten der Bürger und Fragen der Datensicherheit auch im Kampf gegen den Terrorismus hinreichend berücksichtigt werden müssen.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb zeer goed naar dit debat geluisterd en ik kan merken dat wij zeer eensgezind zijn over het feit dat er ook bij terrorismebestrijding voldoende rekening moet worden gehouden met de burgerlijke vrijheden en kwesties van gegevensbescherming.




D'autres ont cherché : ich sehe besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich sehe besteht' ->

Date index: 2021-10-09
w