Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich schon fast vergessen habe » (Allemand → Néerlandais) :

- Herr Präsident, Herr Barnier, Kolleginnen und Kollegen! Das Europäische Parlament startet gut in das neue Jahr mit diesem Bericht – so gut, dass ich schon fast vergessen habe, dass ich heute meine Krawatte vergessen habe.

– (DE) Voorzitter, mijnheer Barnier, collega’s, het Europees Parlement begint het nieuwe jaar goed met dit verslag, zo goed dat ik al bijna vergeten was dat ik vandaag mijn stropdas vergeten heb.


- Herr Präsident, Herr Barnier, Kolleginnen und Kollegen! Das Europäische Parlament startet gut in das neue Jahr mit diesem Bericht – so gut, dass ich schon fast vergessen habe, dass ich heute meine Krawatte vergessen habe.

– (DE) Voorzitter, mijnheer Barnier, collega’s, het Europees Parlement begint het nieuwe jaar goed met dit verslag, zo goed dat ik al bijna vergeten was dat ik vandaag mijn stropdas vergeten heb.


– (EN) Herr Präsident! Ich habe eine Bemerkung zur Geschäftsordnung: Da die Aussprache zur Lage der palästinensischen Gefangenen in israelischen Gefängnissen so spät – jetzt schon fast eine Stunde verspätet – beginnen wird, muss ich wohl leider aus Planungsgründen meinen Namen von der Rednerliste zurückziehen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een motie van orde, omdat het debat over Palestijnen in Israëlische gevangenschap zo laat begint – het is nu al bijna een uur vertraagd – ben ik bang dat ik u moet vragen mijn naam van de sprekerslijst te halen.


Herr Delors sagte aber noch etwas, was für einen Euroskeptiker wie mich fast schon das Gefühl eines Déjà-vu im Zusammenhang mit Argumenten birgt, die ich früher schon dargelegt habe.

De heer Delors zei nog iets anders waardoor ik als euroscepticus bijna een déjà vu kreeg, omdat ik dezelfde argumenten bij een eerdere gelegenheid naar voren heb gebracht.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte auch zum Bericht des Kollegen Őry Stellung nehmen. Ich habe gegen den Bericht gestimmt, weil ich es schon fast lächerlich finde, dass wir von Europa aus für unsere Bürger alles im Detail regeln wollen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil mijn mening geven over het verslag van de heer Öry. Ik heb tegen het verslag gestemd, omdat ik het haast belachelijk vind dat wij vanuit Europa alles voor de burgers tot in detail willen regelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich schon fast vergessen habe' ->

Date index: 2025-07-08
w