Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich schließe mich meinem » (Allemand → Néerlandais) :

Ich freue mich darauf, bei meinem Besuch am 4. und 5. September die Projekte zu besuchen und mich mit Freiwilligen und lokalen Behörden zu treffen.

Ik kijk ernaar uit om op 4 en 5 september deze projecten te bezoeken en de vrijwilligers en lokale overheden te ontmoeten.


Ich schließe mich meinem Vorredner an, der sagte, dieses Konzept sei fühlenden Wesen vorbehalten.

Ik ben het eens met de voorgaande spreker, die zei dat dit begrip voorbehouden is aan wezens die in staat zijn te voelen.


Ich schließe mich meinem Vorredner zu meiner Linken an, dass das Recht auf Konsultation von großer Bedeutung ist. Aber nicht nur Konsultation ist wichtig.

Ik ben het volledig eens met de vorige spreker aan mijn linkerhand dat raadpleging zeer belangrijk is.


Ich schließe mich meinem Vorredner zu meiner Linken an, dass das Recht auf Konsultation von großer Bedeutung ist. Aber nicht nur Konsultation ist wichtig.

Ik ben het volledig eens met de vorige spreker aan mijn linkerhand dat raadpleging zeer belangrijk is.


Hier in London bringt mich das zu meinem vierten Punkt: Was bedeutet das alles für Ihr Land?

Dit brengt mij hier in Londen bij punt 4: Wat betekent het voor het VK?


Diese Zahl stammt aus einer Eurobarometer-Umfrage von 2005, und ich schließe mich meinem Kollegen Chatzimarkakis in der Frage der Blockade der Veröffentlichung der Zahlen von 2006 an, die – wie ich weiß – nicht von Ihnen zu verantworten ist.

Ik ontleen dit cijfer aan de Eurobarometer van 2005, en ik sluit mij bij mijn collega, de heer Chatzimarkakis, aan wat betreft het blokkeren van de publicatie van de cijfers van 2006, waarvan ik weet dat dit niet bij u vandaan komt.


Diese Zahl stammt aus einer Eurobarometer-Umfrage von 2005, und ich schließe mich meinem Kollegen Chatzimarkakis in der Frage der Blockade der Veröffentlichung der Zahlen von 2006 an, die – wie ich weiß – nicht von Ihnen zu verantworten ist.

Ik ontleen dit cijfer aan de Eurobarometer van 2005, en ik sluit mij bij mijn collega, de heer Chatzimarkakis, aan wat betreft het blokkeren van de publicatie van de cijfers van 2006, waarvan ik weet dat dit niet bij u vandaan komt.


Ich verpflichte mich, dass sich keine im Plan vorgesehene Investition mit Investitionen überschneidet, die ich in meinem eigenen Namen in meinem Betrieb eingegangen bin.

Ik verbind mij ertoe geen enkele investering voorzien in het plan uit te voeren dat overlappingen heeft met investeringen die ik in eigen naam op mijn bedrijf heb uitgevoerd.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.


Dieser Haltung schließe ich mich uneingeschränkt an, denn sie beruht auf einer originellen Auffassung von Dialog und Kultur.

Ik ben het volledig met deze visie eens, omdat zij uitgaat van een originele kijk op dialoog en cultuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich schließe mich meinem' ->

Date index: 2021-02-24
w