Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Artikel für den privaten Gebrauch
Freiheit der Person
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Grundfreiheiten
Grundrechte
Hygienestandards aufrechterhalten
Hygienestandards pflegen
PIN
PIN-Code
PIN-Kode
Personal Shopper
Persönliche Daten
Persönliche Einkaufsbegleiterin
Persönliche Einkäuferin
Persönliche Fertigkeiten entwickeln
Persönliche Freiheit
Persönliche Fähigkeiten entwickeln
Persönliche Güter
Persönliche Habe
Persönliche Hygieneanforderungen einhalten
Persönliche Hygienevorschriften einhalten
Persönliche Identifikationsnummer
Persönliche Kennnummer
Persönliche Kompetenzen entwickeln
Persönlicher Einkaufsbegleiter
Persönlicher Identifikationsnummerncode
Persönlicher Identifikationsnummernkode
Persönliches Gepäck
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen

Vertaling van "ich persönlich zusammen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
persönliche Identifikationsnummer | persönliche Kennnummer | persönlicher Identifikationsnummernkode|persönlicher Identifikationsnummerncode | PIN-Kode|PIN-Code | PIN [Abbr.]

persoonlijk identificatienummer | pincode | pin [Abbr.]


Persönliche Einkäuferin | Persönliche Einkaufsbegleiterin | Personal Shopper | Persönlicher Einkaufsbegleiter

personal shopper | persoonlijke shopper


persönliche Fähigkeiten entwickeln | persönliche Fertigkeiten entwickeln | persönliche Kompetenzen entwickeln

persoonlijke vaardigheden ontwikkelen


persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]

privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Hygienestandards aufrechterhalten | Hygienestandards pflegen | persönliche Hygieneanforderungen einhalten | persönliche Hygienevorschriften einhalten

persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling




Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies ist aus meiner Sicht sehr wichtig, und ich werde mich persönlich, zusammen mit dem Präsi­den­ten der Europäischen Kommission, auf europäischer Ebene darum kümmern.

Ik vind dit uitermate belangrijk en zal daar, in overleg met de voorzitter van de Europese Commissie, ook op Europees niveau persoonlijk op toezien.


[64] Die Helpdesks arbeiten mit lokalen Organisationen zusammen und bieten die folgenden Dienstleistungen: persönliche Fachberatung, allgemeine und individuelle Schulungsmaterialien, spezielle Schulungsworkshops, Kontakte zu externen Fachleuten und zu Regierungsbehörden der Zielregion, Unternehmensnetzwerke und Sensibilisierungskampagnen.

[64] De helpdesk werkt samen met de plaatselijke organisaties en verleent de volgende diensten: eerstelijns persoonlijk advies van deskundigen, algemeen en op maat gemaakt op opleidingsmateriaal, gespecialiseerde opleidingsworkshops, contacten met externe deskundigen en met overheden van de doelgebieden, bedrijvennetwerken en bewustmakingscampagnes.


Am 1. Februar habe ich mich persönlich zusammen mit einer Delegation aus vier unserer Abgeordneten, einschließlich Herrn Antinoro, der im Plenarsaal anwesend ist, bei der Kommissarin dafür eingesetzt, dass sie dringend handelt, und sie hat versprochen, uns innerhalb weniger Tage eine Antwort zu geben.

Op 1 februari jongstleden heb ik samen met vier andere collega’s – onder wie de heer Antinoro die hier aanwezig is – er bij de commissaris op aangedrongen snel te handelen. De commissaris heeft ons toen beloofd binnen enkele dagen te antwoorden.


Am 1. Februar habe ich mich persönlich zusammen mit einer Delegation aus vier unserer Abgeordneten, einschließlich Herrn Antinoro, der im Plenarsaal anwesend ist, bei der Kommissarin dafür eingesetzt, dass sie dringend handelt, und sie hat versprochen, uns innerhalb weniger Tage eine Antwort zu geben.

Op 1 februari jongstleden heb ik samen met vier andere collega’s – onder wie de heer Antinoro die hier aanwezig is – er bij de commissaris op aangedrongen snel te handelen. De commissaris heeft ons toen beloofd binnen enkele dagen te antwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich wiederhole: Während ich persönlich, zusammen mit meiner Fraktion, für ein Rückübernahmeabkommen mit Pakistan bin, gibt es immer noch eine Menge Grauzonen, die noch nicht geklärt sind, obwohl Frau Malmström – der ich danke – mit ihrer Erklärung Garantien in Bezug auf die Überwachung und hinsichtlich harter Verhandlungen mit Pakistan geboten hat, um es dazu zu bewegen, die grundlegenden internationalen Vertragswerke zu unterzeichnen, die es noch nicht unterzeichnet hat, und obwohl sie eine Garantie geboten hat, ...[+++]

Ik herhaal: hoewel ik persoonlijk, samen met mijn fractie, positief sta tegenover een overnameovereenkomst met Pakistan, bestaan er nog een groot aantal grijze gebieden waarover nog geen opheldering is verschaft. Ook al heeft mevrouw Malmström – die ik wil bedanken – met haar verklaring garanties gegeven in termen van monitoring en in termen van stevige onderhandelingen met Pakistan om de fundamentele internationale overeenkomsten te ondertekenen die dit land nog niet heeft ondertekend, en ook al heeft zij de garantie gegeven dat non-gouvernementele humanitaire organisaties kunnen toetreden tot het toezichtcomité ter ...[+++]


Ich wiederhole: Während ich persönlich, zusammen mit meiner Fraktion, für ein Rückübernahmeabkommen mit Pakistan bin, gibt es immer noch eine Menge Grauzonen, die noch nicht geklärt sind, obwohl Frau Malmström – der ich danke – mit ihrer Erklärung Garantien in Bezug auf die Überwachung und hinsichtlich harter Verhandlungen mit Pakistan geboten hat, um es dazu zu bewegen, die grundlegenden internationalen Vertragswerke zu unterzeichnen, die es noch nicht unterzeichnet hat, und obwohl sie eine Garantie geboten hat, ...[+++]

Ik herhaal: hoewel ik persoonlijk, samen met mijn fractie, positief sta tegenover een overnameovereenkomst met Pakistan, bestaan er nog een groot aantal grijze gebieden waarover nog geen opheldering is verschaft. Ook al heeft mevrouw Malmström – die ik wil bedanken – met haar verklaring garanties gegeven in termen van monitoring en in termen van stevige onderhandelingen met Pakistan om de fundamentele internationale overeenkomsten te ondertekenen die dit land nog niet heeft ondertekend, en ook al heeft zij de garantie gegeven dat non-gouvernementele humanitaire organisaties kunnen toetreden tot het toezichtcomité ter ...[+++]


Kommissionsmitglieder führten eine Reihe von privaten Zusammenkünften mit ausgewählten Unternehmensvertretern durch, um über den Text der Mitteilung zu verhandeln, bezeichneten ihn dann als mit der Unternehmerseite vereinbart und trafen nur mit interessierten nichtstaatlichen Organisationen (NGOs) persönlich zusammen, um den Inhalt nach der Veröffentlichung zu erörtern.

Commissarissen hadden een reeks privé-ontmoetingen met een select aantal vertegenwoordigers van ondernemingen om over de tekst van de mededeling te onderhandelen en verklaarden vervolgens dat deze de instemming van het bedrijfsleven had, en hadden pas na publicatie persoonlijke ontmoetingen met belangstellende NGO's om de inhoud te bespreken.


[23] Um die Belastungen durch das Risiko zu verringern wird die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten im Zuge des offenen Koordinierungsverfahrens auch weiterhin gegen die negativen Folgen des unternehmerischen Scheiterns angehen und anfangen, die Möglichkeiten der Unternehmer zu prüfen, sich gegen persönliche Risiken in Sozialversicherungssystemen abzusichern.

[23] Om het risico minder zwaar te maken, zal de Commissie in het kader van de open coördinatiemethode samen met de lidstaten verder trachten de negatieve effecten van een faillissement te verminderen en zal zij bestuderen welke mogelijkheden er voor ondernemers bestaan om zich in socialezekerheidsstelsels te verzekeren tegen persoonlijke risico's.


Der Standpunkt der EU ist Präsident Milosevic persönlich mit einem Schreiben des Präsidenten des Rates zusammen mit einer Reihe von Forderungen, denen die BRJ nachkommen muß, übermittelt worden.

Het standpunt van de EU is rechtstreeks aan president Milosevic meegedeeld in een brief van de voorzitter van de Raad, samen met een aantal eisen die de FRJ moet inwilligen.


Die Gruppe setzte sich zusammen aus Vertretern der Privatwirtschaft und des öffentlichen Sektors, einschließlich persönlicher Beauftragter der EU- Verkehrsminister sowie Repräsentanten der Europäischen Investitionsbank (EIB) und des Europäischen Investitionsfonds (EIF).

De Groep is samengesteld uit vertegenwoordigers van de particuliere en de openbare sector - met inbegrip van persoonlijke vertegenwoordigers van de ministers van Vervoer, de Europese Investeringsbank (EIB) en het Europees Investeringsfonds (EIF).


w