Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmerken
Kommentieren

Vertaling van "ich nur anmerken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anmerken | kommentieren

verklarende aantekeningen op een werk maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Zusammenhang möchte ich anmerken, dass die EZB – gerade durch ihre Glaubwürdigkeit und ohne die Preisstabilität zu gefährden – tatsächlich auch in der Lage war, die Wirtschaft während der jüngsten Finanzkrise durch die Senkung des konventionellen Zinssatzes auf ein historisch niedriges Niveau, die zusätzlich zu den Sondermaßnahmen vorgenommen wurde, im Hinblick auf die Gewährleistung der reibungslosen Übertragung der Geldpolitik entscheidend zu unterstützen.

In dit verband merk ik op dat de ECB – juist door haar geloofwaardigheid en bescherming van prijsstabiliteit – tevens in staat is gebleken om gedurende de recente financiële crisis cruciale ondersteuning te bieden door middel van conventionele renteverlagingen naar historisch lage niveaus en "niet-conventionele maatregelen" met als doel het waarborgen van de soepele transmissie van het monetair beleid.


Ich möchte darüber hinaus anmerken, dass die bloße Möglichkeit, in die Märkte für Anleihen einzugreifen, dazu beigetragen haben mag, eine von den direkt von einer Krise der Staatsverschuldung betroffenen Ländern ausgehende Kettenreaktion zu verhindern, die ohne das Programm für die Wertpapiermärkte zu einer stärkeren Beeinträchtigung des monetären Übertragungsmechanismus im gesamten Euro-Währungsgebiet geführt hätte.

Verder heeft enkel en alleen de mogelijkheid van obligatiemarktinterventies mogelijk al bijgedragen aan het beperken van het besmettingsgevaar voor landen die niet direct geraakt worden door de overheidsschuldencrisis. Met andere woorden, het monetairtransmissieproces in de eurozone als geheel zou ernstiger zijn belemmerd zonder het SMP.


4. Zu Artikel 28 des McGuiness-Berichts möchte ich anmerken, dass in der Stellungnahme des Haushaltsausschusses vom 24. September 2008 für den Entwicklungsausschuss ein Änderungsantrag angenommen wurde, der klarstellt, dass es von großer Wichtigkeit ist, landwirtschaftlichen Kleinerzeugern in Entwicklungsländern, die von der Krise betroffen sind, Zugang zu Mikrokrediten zu ermöglichen.

4. In het kader van paragraaf 28 uit het verslag van mevrouw McGuinness wil ik wijzen op een amendement dat is opgenomen in het advies van de Begrotingscommissie van 24 september 2008 aan de Commissie ontwikkelingssamenwerking. Dit amendement gaat over het belang van het faciliteren van microkredieten voor kleine landbouwers in ontwikkelingslanden die worden getroffen door de crisis.


In Anbetracht der Möglichkeit, dass das Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit und die wirtschaftliche Zusammenarbeit künftig ausschließlich auf die Entwicklungszusammenarbeit (also allein auf die Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern) beschränkt wird, möchte der Verfasser Folgendes anmerken:

In het licht van het mogelijke scenario dat het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking en economische samenwerking een instrument wordt waarmee alleen maar de samenwerking met ontwikkelingslanden wordt geregeld, wil uw rapporteur voor advies op de volgende, belangrijke overwegingen aan u voorleggen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inhaltlich möchte die Kommission in Anbetracht der Diskussionen mit interessierten Kreisen und den Mitgliedstaaten Folgendes anmerken:

Wat de inhoud betreft, wenst de Commissie naar aanleiding van de discussies met de belanghebbenden en de lidstaten het volgende te benadrukken:


Globalisierung: Es ist nicht Gegenstand des Berichts, sich lang und breit über den diesem Begriff verliehenen Sinn zu äußern, wir möchten jedoch anmerken, dass die Globalisierung, auf die wir uns beziehen, impliziert, dass im Rahmen der Marktwirtschaft die Liberalisierung der Handelsbeziehungen kein Selbstzweck ist, sondern dass sie nicht das Hauptinstrument oder sogar das einzige Instrument sein kann, um die Armut auf der Welt zu beseitigen, selbst wenn Politiken zur Integration der Ausgegrenzten durchgeführt werden.

Mondialisering: dit verslag is niet de aangewezen plaats om uitvoerig in te gaan op de betekenis die aan deze term wordt gegeven, maar wij willen erop wijzen dat de mondialisering die wij bedoelen, inhoudt dat liberalisering van de handel in het kader van de markteconomie geen doel op zich vormt, en dat zij niet het belangrijkste, laat staan het enige instrument is ter uitroeiing van de armoede in de wereld, ook al zijn er maatregelen voor integratie van slachtoffers van sociale uitsluiting nodig.


Hierzu möchte ich drei Dinge anmerken: - Eines der Grundprinzipien der Bank besteht darin, bei allen Transaktionen gesunden Bankgrundsätzen zu folgen.

Dit geeft aanleiding tot de volgende drie opmerkingen : - Het is een grondregel van de Bank dat zij bij al haar werkzaamheden degelijke bankbeginselen moet volgen.


Man muß jedoch anmerken, daß am 4. März 1993 in Bogota die Comisión des Andenpaktes erklärte, sie wendet sich gegen die Maßnahmen der EG betreffend die Regelung der Einfuhr von Bananen aus Lateinamerika (Beschluß 334).

Het zij echter opgemerkt dat de Comisión van het Andespact zich op 4 maart 1993 te Bogota heeft verzet (besluit 334) tegen de maatregelen van de EG inzake de invoerregeling voor bananen van oorsprong uit Latijns-Amerika.




Anderen hebben gezocht naar : anmerken     kommentieren     ich nur anmerken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich nur anmerken' ->

Date index: 2023-04-11
w