Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich nach prag zurückkehren muss » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Sachleistungen im Sinne von Artikel 19 Absatz 1 der Grundverordnung sind diejenigen, die im Aufenthaltsmitgliedstaat nach dessen Rechtsvorschriften erbracht werden und sich als medizinisch notwendig erweisen, damit der Versicherte nicht vorzeitig in den zuständigen Mitgliedstaat zurückkehren muss, um die erforderlichen medizinischen Leistungen zu erhalten.

3. Met de in artikel 19, lid 1, van de basisverordening genoemde verstrekkingen worden verstrekkingen bedoeld die in de lidstaat van verblijf volgens zijn wetgeving worden verleend en die medisch noodzakelijk worden om te voorkomen dat de verzekerde vóór het einde van zijn geplande verblijf naar de bevoegde lidstaat moet terugkeren om er de behandeling te ontvangen die hij nodig heeft.


Der Grund dafür, dass ich nach Prag zurückkehren muss, wie Herr Hans-Gert Pöttering bereits angekündigt hat, ist die beispielslose Obstruktion seitens der Sozialisten, die wir während der Präsidentschaft ertragen mussten, und über die ich sehr offen gesprochen habe.

De reden waarom ik terug moet naar Praag, is, zoals Hans-Gert Pöttering al zei, de ongehoorde tegenwerking van de socialisten, waar we overigens al gedurende het hele voorzitterschap mee te kampen hebben, daar ben ik altijd open over geweest.


Der Antragsteller muss einen Arbeitsvertrag haben und nachweisen können, dass er nach Beendigung der Abordnung in die EU in eine Niederlassung außerhalb der EU zurückkehren kann.

Ze moeten over een arbeidscontract beschikken en bewijs kunnen voorleggen dat ze weer buiten de EU kunnen worden overgebracht zodra hun EU-opdracht is beëindigd.


(3) Sachleistungen im Sinne von Artikel 19 Absatz 1 der Grundverordnung sind diejenigen, die im Aufenthaltsmitgliedstaat nach dessen Rechtsvorschriften erbracht werden und sich als medizinisch notwendig erweisen, damit der Versicherte nicht vorzeitig in den zuständigen Mitgliedstaat zurückkehren muss, um die erforderlichen medizinischen Leistungen zu erhalten.

3. Met de in artikel 19, lid 1, van de basisverordening genoemde verstrekkingen worden verstrekkingen bedoeld die in de lidstaat van verblijf volgens zijn wetgeving worden verleend en die medisch noodzakelijk worden om te voorkomen dat de verzekerde vóór het einde van zijn geplande verblijf naar de bevoegde lidstaat moet terugkeren om er de behandeling te ontvangen die hij nodig heeft.


36. unterstreicht, dass den jungen Spielern parallel zu ihren Vereins- und Trainingstätigkeiten auch die Gelegenheit zu einer allgemeinen und beruflichen Bildung gewährt werden muss und dass die Vereine gewährleisten sollten, dass junge Spieler aus Drittländern sicher nach Hause zurückkehren, wenn sie in Europa keine erfolgreiche Karriere starten können;

36. wijst erop dat jonge spelers naast hun clubactiviteiten en training de mogelijkheid moeten hebben om algemeen onderwijs en een beroepsopleiding te volgen en dat de clubs er voor moeten zorgen dat jonge spelers uit derde landen veilig naar huis terug kunnen keren indien hun carrière in Europa geen succes is;


36. unterstreicht, dass den jungen Spielern parallel zu ihren Vereins- und Trainingstätigkeiten auch die Gelegenheit zu einer allgemeinen und beruflichen Bildung gewährt werden muss und dass die Vereine gewährleisten sollten, dass junge Spieler aus Drittländern sicher nach Hause zurückkehren, wenn sie in Europa keine erfolgreiche Karriere starten können;

36. wijst erop dat jonge spelers naast hun clubactiviteiten en training de mogelijkheid moeten hebben om algemeen onderwijs en een beroepsopleiding te volgen en dat de clubs er voor moeten zorgen dat jonge spelers uit derde landen veilig naar huis terug kunnen keren indien hun carrière in Europa geen succes is;


Hat der Computer aufgrund des Weck-Ereignisses den Ruhezustand zu verlassen und eine Aufgabe auszuführen, so muss das integrierte Computersystem nach Abschluss der Aufgabe nach einer Zeit der Inaktivität in seinen Ruhezustand zurückkehren.

Indien de activerende gebeurtenis vereist dat de computer de slaapstand verlaat en een opdracht uitvoert, moet het geïntegreerde computersysteem terugkeren naar de slaapstand na een periode van inactiviteit na voltooiing van de gevraagde opdracht.


Hat der Computer aufgrund des Weck-Ereignisses den Ruhezustand zu verlassen und eine Aufgabe auszuführen, so muss er nach Abschluss der Aufgabe nach einer Zeit der Inaktivität in seinen Ruhezustand zurückkehren.

Indien de activerende gebeurtenis vereist dat de computer de slaapstand verlaat en een opdracht uitvoert, moet de computer terugkeren naar de slaapstand na een periode van inactiviteit na voltooiing van de gevraagde opdracht.


Abu Ala muss nach Hause zurückkehren, Yasir Arafat muss nach Hause zurückkehren und sagen „Ich habe das Flüchtlingsproblem gelöst“. Ehud Barak muss nach Hause zurückkehren und sagen „Ja, das Flüchtlingsproblem wurde gelöst, aber nicht innerhalb der international anerkannten Grenzen des Staates Israel“.

Abu Ala moet straks terug naar zijn land, Jasser Arafat moet terug naar zijn land en zeggen "Ik heb het vluchtelingenproblemen opgelost" en Ehoed Barak moet terug naar zijn land met de boodschap "Ja, het vreemdelingenprobleem is opgelost, maar niet binnen de erkende internationale grenzen van de staat Israël".


Diejenigen, die Rassismus ausnutzen, müssen bestraft oder zumindest von der politischen Macht ausgeschlossen werden, die Flüchtlinge müssen nach Hause zurückkehren können, und die Gewalt muss aufhören.

Degenen die racisme exploiteren moeten worden gestraft en op z'n minst worden uitgesloten van de politieke macht en de vluchtelingen moeten terug naar huis kunnen keren en het geweld moet stoppen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich nach prag zurückkehren muss' ->

Date index: 2023-09-04
w