Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte zunächst kommissar » (Allemand → Néerlandais) :

Bei den Innovationspartnerschaften handelt es sich indes noch um ein neues Konzept, weshalb die Kommission zunächst eine Pilotpartnerschaft austesten möchte, bevor sie weitere Partnerschaften initiiert.

Innovatiepartnerschappen zijn echter een nieuw concept en daarom wil de Commissie eerst een proefpartnerschap uittesten alvorens nieuwe partnerschappen op te zetten.


- (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst Kommissar Almunia und dem Vorsitzenden Juncker für ihre Arbeit an der Entwicklung dieses Instruments danken, das so wichtig ist.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik bedank commissaris Almunia voor zijn aanwezigheid en voorzitter Juncker en de commissaris voor hun inspanningen om dit zo belangrijke instrument verder te ontwikkelen.


– (ES) Frau Präsidentin! Ich möchte zunächst Kommissar Špidla für seine klaren Worte und für die Schnelligkeit danken, mit der die Kommission reagiert hat.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen commissaris Špidla bedanken voor zijn heldere toespraak en voor de snelheid waarmee de Commissie heeft gereageerd.


– (CS) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Ich möchte zunächst Kommissar Figel und den Berichterstatter Herrn Paasilinna zu ihrer Arbeit an diesem Projekt beglückwünschen.

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik commissaris Figeľ en de rapporteur, mijnheer Paasilinna feliciteren met hun werk in verband met dit project.


21. Wer eine EU-Verschlusssache mit dem Geheimhaltungsgrad CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, SECRET UE/EU SECRET oder TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET erstellen möchte, bedarf der Ermächtigung durch diesen Beschluss oder zunächst einer Genehmigung gemäß Artikel 4 Absatz 1 dieses Beschlusses.

21. Om EUCI te genereren die als „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL”, „SECRET UE/EU SECRET” of „TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET” is gerubriceerd, moet de betrokkene daartoe krachtens dit besluit bevoegd zijn of daartoe vooraf in het bezit zijn van een machtiging uit hoofde van artikel 4, lid 1, van dit besluit.


(SL) Ich möchte zunächst Kommissar Potočnik begrüßen und dem Berichterstatter, Herrn Buzek, für seine unermüdliche Kooperation und die an uns weitergegebenen Informationen danken.

- (SL) Ik wil om te beginnen commissaris Potočnik van harte welkom heten en de rapporteur, de heer Buzek, van harte bedanken voor zijn onvermoeibare samenwerking en de informatie die hij ons gegeven heeft.


(SL) Ich möchte zunächst Kommissar Potočnik begrüßen und dem Berichterstatter, Herrn Buzek, für seine unermüdliche Kooperation und die an uns weitergegebenen Informationen danken.

- (SL) Ik wil om te beginnen commissaris Potočnik van harte welkom heten en de rapporteur, de heer Buzek, van harte bedanken voor zijn onvermoeibare samenwerking en de informatie die hij ons gegeven heeft.


Die Maßnahmen dieser Verordnung bauen daher zunächst darauf auf, dass Versteigerungen über eine gemeinsame Auktionsplattform abgewickelt werden, sehen aber gleichzeitig ein Verfahren vor, mit dem die Zahl und Qualität etwaiger anderer Auktionsplattformen festgestellt werden kann, die ein Mitgliedstaat möglicherweise nutzen möchte.

Daarom zijn de in deze verordening vervatte maatregelen gebaseerd op veilingen die plaatsvinden op een gemeenschappelijk veilingplatform, en voorzien zij in een procedure ter bepaling van het aantal en de kwaliteit van de andere veilingplatforms die de lidstaten in voorkomend geval besluiten te gebruiken.


Obgleich es weitere Vorschläge für die Durchsetzung auch anderer EU-Rechtsvorschriften mithilfe des Netzes gibt, möchte die Kommission zunächst einmal das Netz konsolidieren, bevor sie weitere Änderungen am Anhang der Verordnung vornimmt.

Er zijn nog meer voorstellen met het oog op de handhaving van andere EU-wetgeving via het SCB-netwerk, maar de prioriteit van de Commissie is momenteel het netwerk te consolideren alvorens over te gaan tot verdere wijziging van de bijlage bij de verordening.


Wer an einen anderen Arbeitsplatz oder in eine andere Branche wechseln oder in ein anderes Land ziehen möchte, braucht, um gut informiert seine Wahl treffen zu können, zunächst und vor allem korrekte und angemessene Informationen über die Beschäftigungsbedingungen und Lebensverhältnisse sowie Informationen über die Verfügbarkeit von Arbeitsplätzen und entsprechenden Ausbildungsmöglichkeiten.

Om een goed gefundeerde keuze te kunnen maken, hebben degenen die van baan of bedrijfstak willen veranderen of naar een ander land gaan in de eerste plaats en bovenal op maat gesneden en passende informatie over arbeids- en levensomstandigheden, beschikbare banen en scholingsmogelijkheden nodig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte zunächst kommissar' ->

Date index: 2023-02-01
w