Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte schließlich unserem » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte schließlich unserem Berichterstatter danken, der uns während der Verhandlungen unterstützt und einen wesentlichen Beitrag zum Erfolg dieser Einigung geleistet hat.

Tot slot wil ik graag onze rapporteur bedanken die ons gedurende de onderhandelingen steeds heeft gesteund en er sterk toe heeft bijgedragen dat we tot overeenstemming hebben kunnen gekomen.


Am 15. Juli 2014 legte Präsident Juncker dem Europäischen Parlament seine politischen Leitlinien vor und versprach größere Transparenz bei Kontakten mit Interessenträgern und Lobbyisten: „Ich möchte, dass die Europäer wissen, wer wen besucht hat und wer mit wem gesprochen hat, und ich möchte, dass sich die anderen Organe unserem Schritt anschließen.“

Op 15 juli 2014 presenteerde voorzitter Juncker zijn politieke beleidslijnen aan het Europees Parlement en zegde toe transparantie te verbeteren op het gebied van contact met belanghebbenden en lobbyisten, waarbij hij zei: "Ik wil dat de Europese burgers weten wie wie heeft ontmoet en wie met wie heeft gesproken, en ik hoop dat de andere instellingen ons daarin volgen".


Ich möchte, dass die Europäer wissen, wer wen besucht hat und wer mit wem gesprochen hat, und ich möchte, dass sich die anderen Organe unserem Schritt anschließen.

Ik wil dat de Europese burgers weten wie wie heeft ontmoet en wie met wie heeft gepraat, en ik hoop dat de andere instellingen ons daarin volgen.


Ich möchte gemeinsam mit den Mitgliedstaaten Bürokratie abbauen und die Wettbewerbsfähigkeit dieses Sektors aufbauend auf unserem derzeitigen hohen Maß an Verbraucher- und Umweltschutz stärken“.

“Ik wil met de lidstaten samenwerken om de administratieve rompslomp te verminderen en het concurrentievermogen van deze sector te helpen vergroten, voortbouwend op het hoge niveau van consumenten- en milieubescherming dat wij op dit moment hebben”.


Nach unserem traditionellen Zusammentreffen mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments möchte ich unsere erste Arbeitssitzung dazu nutzen, jedem von uns Gelegenheit zu geben, seinen Standpunkt zur Zukunft der Wirtschafts- und Währungsunion darzulegen.

Na onze traditionele bijeenkomst met de voorzitter van het Europees Parlement zou ik tijdens onze eerste werkvergadering ieder van ons in de gelegenheid willen stellen ons deelgenoot te maken van zijn of haar opvattingen over de toekomst van de EMU.


Die Europäische Union möchte schließlich Frau Louise ARBOUR, deren hohe Gesinnung, Dialogbereitschaft und Entschlossenheit, ihr Mandat voll und ganz zu erfüllen, besonders würdigen.

De Europese Unie wenst bijzondere hulde te brengen aan mevrouw Louise Arbour, haar idealisme, haar zin voor dialoog en haar vaste wil om haar mandaat tot een goed einde te brengen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zuallererst möchte ich unserem Kollegen Cornillet für seine Arbeit an diesem Bericht und für die Debatten danken, die er in unserem Entwicklungsausschuss geleitet hat.

–(FR)Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil eerst onze collega, de heer Cornillet, bedanken voor zijn werk voor dit verslag en voor dedebatten die hij heeft geleid in onze Commissie ontwikkelingssamenwerking.


Dieses Ziel ist faktisch erreicht, und dafür möchte ich unserem Kommissar, Herrn Potočnik, und unserem Berichterstatter, Herrn Buzek, herzlich danken.

De uitkomst ligt vrijwel vast, en ik wil onze commissaris, de heer Potočnik, en onze rapporteur, de heer Buzek, daarmee van harte gelukwensen.


Dieses Ziel ist faktisch erreicht, und dafür möchte ich unserem Kommissar, Herrn Potočnik, und unserem Berichterstatter, Herrn Buzek, herzlich danken.

De uitkomst ligt vrijwel vast, en ik wil onze commissaris, de heer Potočnik, en onze rapporteur, de heer Buzek, daarmee van harte gelukwensen.


– (EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich unserem Kollegen Herrn Coveney für all seine fleißige Arbeit an unserem Jahresbericht über Menschenrechte in der Welt 2004 danken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil beginnen met onze collega, de heer Coveney, te bedanken voor het vele werk dat hij verricht heeft voor ons jaarverslag 2004 over de mensenrechten in de wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte schließlich unserem' ->

Date index: 2023-01-03
w