Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "ich möchte roberta " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Herr Präsident! Ich möchte Roberta Angelilli für diesen ausgezeichneten Bericht danken.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank Roberta Angelilli voor dit voortreffelijke verslag.


− (PL) Ich habe für den besprochenen Bericht gestimmt und möchte Roberta Angelilli dazu beglückwünschen, dass sie sich solch ein schwieriges aber wichtiges Thema vorgenommen hat.

− (PL) Ik heb voor het ter tafel liggende verslag gestemd en wil mevrouw Angelilli graag van harte feliciteren omdat ze een zo belangrijk en tegelijkertijd uiterst moeilijk thema aan de orde heeft gesteld.


(HU) Ich möchte meiner Kollegin Roberta Angelilli zu ihrem Bericht über den Schutz von Kindern bei der Nutzung des Internet und anderer Kommunikationstechnologien gratulieren, der auf eine sehr ernste und wachsende Gefahr hinweist.

(HU) Graag feliciteer ik mevrouw Angelilli met haar verslag betreffende de bescherming van kinderen die het internet en andere communicatietechnologieën gebruiken, waarin de aandacht wordt gevraagd voor een zeer ernstig en toenemend gevaar.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte der Berichterstatterin Roberta Angelilli und den anderen Berichterstattern für ihre Arbeit an diesem wichtigen Dossier danken. Mein Dank gilt ferner Kommissar Frattini für seine Ermutigung sowie die Mitteilung und die Arbeit der Kommission in diesem Bereich.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag de rapporteur, Roberta Angelilli, en de andere rapporteurs bedanken voor hun inzet in dit belangrijke dossier en natuurlijk dank ik ook commissaris Frattini voor zijn steun aan deze mededeling en voor het werk dat de Commissie hiervoor verzet heeft.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     beteiligen möchte     ich möchte roberta     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte roberta' ->

Date index: 2021-02-01
w