Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte nun gleich " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission möchte nun Kommentare zu ihren ursprünglichen Überlegungen zur Zukunft der europäischen Finanzdienstleistungspolitik einholen.

De Commissie wacht thans reacties in met betrekking tot haar eerste ideeën over het toekomstige Europese beleid op het gebied van financiële diensten.


Nach Beendigung seines Hochschulstudiums möchte Christian nun zu ihr nach Spanien ziehen.

Christian heeft zijn studies inmiddels afgerond en wil nu samen met haar in Spanje gaan wonen.


Diesbezüglich möchte die Kommission nun zunächst im Einvernehmen mit dem Beratenden Ausschuss für Abschlussprüfung eine Analyse der bestehenden nationalen Berufsgrundsätze sowie der internationalen Berufsgrundsätze der IFAC vorschlagen.

In een eerste fase stelt de Commissie voor om samen met het Adviescomité Accountantscontrole de bestaande nationale ethische gedragscodes en de internationale IFAC-gedragscode te analyseren.


Ich möchte den Berichterstattern des Europäischen Parlaments und dem estnischen Ratsvorsitz für ihren Beitrag und ihre harte Arbeit während des Trilogs danken. Dadurch wurde gewährleistet, dass die Landwirte nun ab dem 1. Januar 2018 in den Genuss dieser Vereinfachungsmaßnahmen kommen.

Ik ben de EP-rapporteurs en het Estse voorzitterschap dankbaar voor hun rol en hun harde werk tijdens het trialoogproces om ervoor te zorgen dat deze vereenvoudigingsmaatregelen vanaf 1 januari 2018 ten dienste van onze landbouwers staan.


Ich möchte nun gleich zur Abstimmung kommen, aber zuvor habe ich noch eine Anmerkung.

Ik ga nu over tot de stemming, maar ik wil eerst één opmerking plaatsen.


Ich möchte nun gleich zur Abstimmung kommen, aber zuvor habe ich noch eine Anmerkung.

Ik ga nu over tot de stemming, maar ik wil eerst één opmerking plaatsen.


Im Rahmen einer zwischen der griechischen Regierung und der Europäischen Kommission abgeschlossenen Vereinbarung erhalten nun betroffene Landwirte und Viehzüchter (von denen Letztere, dies möchte ich gleich hinzufügen, durch die Feuer über 73 000 Stück Vieh verloren haben) Vorauszahlungen als Entschädigung für den Verlust ihrer Ernten, Viehbestände und Ausrüstungen.

Nadat een overeenkomst is afgesloten tussen de Griekse regering en de Europese Commissie, krijgen getroffen boeren en veehouders (ik haast mij te zeggen dat deze laatste meer dan 73.000 stuks vee hebben verloren door de branden) vooruitbetalingen ter compensatie voor het verlies van hun gewassen, veebestand en werktuig.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte nun auf diese Fülle von Fragen antworten, die alle oder doch fast alle in die gleiche Richtung gehen und an die Europäische Kommission gerichtet sind.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zal antwoorden op deze mondelinge vragen aan de Europese Commissie, die alle min of meer dezelfde kant uitgaan.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte nun auf diese Fülle von Fragen antworten, die alle oder doch fast alle in die gleiche Richtung gehen und an die Europäische Kommission gerichtet sind.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zal antwoorden op deze mondelinge vragen aan de Europese Commissie, die alle min of meer dezelfde kant uitgaan.


Nun, da die Gemeinschaft Vollmitglieds der Codex-Alimentarius-Kommission ist, möchte die Kommission umfassend zur Entwicklung von Codex-Leitlinien bezüglich biotechnologisch erzeugter Lebensmittel beitragen.

Nu de Gemeenschap een gelijkberechtigd lid van de Commissie voor de Codex Alimentarius is geworden, neemt de Commissie zich voor om voluit mee te werken aan de ontwikkeling van Codex-richtsnoeren met betrekking tot levensmiddelen die met behulp van biotechnologie worden vervaardigd.




Anderen hebben gezocht naar : kommission möchte     nach     seines hochschulstudiums möchte     diesbezüglich möchte     ich möchte     ich möchte nun gleich     möchte ich gleich     dies möchte     alle oder doch     herren ich möchte     gleiche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte nun gleich' ->

Date index: 2021-04-02
w