Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte jedoch auch herrn kommissar vladimír » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte jedoch auch Herrn Kommissar Vladimír Špidla danken, der verdeutlicht hat, dass die Kommission auch weiterhin davon überzeugt ist, dass die Barcelona-Ziele hinsichtlich der Kinderbetreuung erreicht werden sollten.

Ik wil echter ook commissaris Špidla bedanken die in feite duidelijk heeft gemaakt dat de Commissie het nog altijd belangrijk vindt de Barcelona-doelstellingen inzake kinderopvang te realiseren.


Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrte Mitglieder des Rates, zunächst möchte ich Herrn Kommissar Hogan entschuldigen.

Meneer de voorzitter, leden van de Raad.


Ich möchte jedoch den Herrn Kommissar daran erinnern, dass eine solche Wahlfreiheit, insbesondere in wirtschaftlichen Drucksituationen, keine Frage historischer Traditionen, sondern eine Frage demokratischer Werte ist.

Ik wilde de commissaris er echter aan herinneren dat vrije keuze geen kwestie is van historische tradities maar van democratie, met name wanneer er sprake is van financiële nood.


In Anbetracht all dessen und indem ich einen Einwand aufgreife, der von vielen Abgeordneten, einschließlich von Herrn Geier, Herrn Turmes und Herrn Cancian erhoben wurde, möchte ich dem Herrn Kommissar jedoch sagen, dass der Knackpunkt die Umsetzung, die Auswahl von Finanzintermediären, die Beziehungen zu den lokalen Behörden und die Art und Weise des Umgangs mit ihren finanziellen Schwierigkeiten sein wird.

Toch wil ik, met dit alles voor ogen, ingaan op een bezwaar dat vele leden hebben gemaakt, onder wie de heren Geier, Turmes en Cancian: ik wil de commissaris zeggen dat het zal aankomen op de uitvoering, de keuze voor financiële tussenpersonen, de contacten met lokale overheden en de manier waarop zij met financiële problemen omgaan.


Ich möchte noch einmal Herrn Kommissar Figel danken, insbesondere aber auch dem großen Mann des Sports, Herrn Mavrommatis, der Pionierarbeit bei der erneuten Fortentwicklung des Sports im Kontext der europäischen Kultur und Gesellschaft geleistet hat.

Ik bedank nogmaals commissaris Figel, en in het bijzonder de grote man van de sport, de heer Mavrommatis, die pionierswerk heeft verricht om de nieuwe opmars van de sport in het kader van de Europese cultuur en maatschappij te bevorderen.


Ich möchte noch einmal Herrn Kommissar Figel danken, insbesondere aber auch dem großen Mann des Sports, Herrn Mavrommatis, der Pionierarbeit bei der erneuten Fortentwicklung des Sports im Kontext der europäischen Kultur und Gesellschaft geleistet hat.

Ik bedank nogmaals commissaris Figel, en in het bijzonder de grote man van de sport, de heer Mavrommatis, die pionierswerk heeft verricht om de nieuwe opmars van de sport in het kader van de Europese cultuur en maatschappij te bevorderen.


„Die Roma sind eine der größten ethnischen Minderheiten in der EU – zu oft sind sie jedoch die vergessenen Bürger Europas“, erklärte der für Chancengleichheit zuständige Kommissar Vladimír Špidla.

Volgens Vladimír Špidla, commissaris voor Gelijke Kansen, "vormen de Roma een van de grootste etnische minderheden in de EU. Jammer genoeg worden ze al te vaak aan hun lot overgelaten.


Am 29. April besuchte Herr Zabalza, Staatssekretär im spanischen Finanzministerium, Herrn Schmidhuber, den für den Kohäsionsfonds zuständigen EG-Kommissar, um die Kommission darüber zu informieren, nach welchen Gesichtspunkten Spanien die Projekte auswählen möchte, die es zur Finanzierung durch das Kohäs ...[+++]

De Spaanse staatssecretaris voor Financiën, de heer Zabalza, heeft op 29 april een bezoek gebracht aan de heer Schmidhuber, Europees Commissaris, bevoegd voor het Cohesiefonds, om de Commissie in kennis te stellen van de beleidslijnen die Spanje wil volgen voor het indienen van projecten die met het cohesie-financieringsinstrument zullen worden gefinancierd.


w