Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte ihre aufmerksamkeit jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit jedoch noch einmal auf die Tatsache lenken, dass wir vermeiden müssen, in die Falle zu tappen und diese Mittel in der Zukunft als Mittel zur Bestrafung von Mitgliedstaaten zu benutzen.

Ik wil echter de aandacht vestigen op het feit dat we opnieuw de valkuil moeten vermijden dat we deze fondsen in de toekomst gebruiken als sanctiemiddel tegen lidstaten.


Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit jedoch auch auf die Tatsache lenken, dass, wenn wir von Erweiterung reden, wir auch die Republik Moldau mit einbeziehen müssen, die derzeit eine wichtige politische Phase durchläuft, was die Befürwortung des Wegs zu Demokratie und den EU-Beitritt anbelangt.

Ik wil echter ook uw aandacht vestigen op het feit dat als wij spreken over uitbreiding, we ook moeten kijken naar de Republiek Moldavië, die op dit moment een cruciale politieke periode doormaakt als het gaat om het inslaan van de weg naar democratie en EU-lidmaatschap.


Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit jedoch auf eine Reihe wichtiger Aspekte lenken, die zukünftig berücksichtigt werden sollten.

Ik zou echter uw aandacht willen vestigen op een aantal belangrijke aspecten waarmee in de toekomst rekening dient te worden gehouden.


Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit jedoch auf weitere dringliche Angelegenheiten lenken, für die die Kommission so schnell wie möglich Lösungen finden muss.

Maar ik zou ook op andere urgente zaken willen wijzen die de Commissie zo snel mogelijk dient op te lossen.


Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit jedoch auf einen Aspekt richten, der bisher noch nicht angesprochen wurde, nämlich die Tatsache, dass die Niederschlagskurve und mit ihr die Verteilungskurve des daraus gewonnenen Frischwassers infolge des Klimawandels einen zunehmend extremen Verlauf zeigen.

Ik zou uw aandacht willen vestigen op een kwestie die tot dusverre nog niet aan de orde is gekomen, namelijk het feit dat als gevolg van de klimaatverandering de neerslagkromme, en daarmee ook de verdelingskromme van zoet water dat hieruit terug te winnen is, steeds extremer wordt.


Gleichzeitig liegt die Beschäftigungsquote von Drittstaatsangehörigen jedoch in den meisten Mitgliedstaaten weiterhin unter dem Durchschnitt der Einheimischen Viele Drittstaatsangehörige sind für die von ihnen ausgeübte Tätigkeit überqualifiziert oder müssen sich im Hinblick auf Bezahlung, Kündigungsschutz, die Überrepräsentierung in bestimmten Sektoren und Karriereaussichten mit weniger günstigen Bedingungen zufrieden geben. Die Beschäftigungs- und Erwerbsquoten von Frauen sind besonders niedrig; ...[+++]

De arbeidsparticipatie van onderdanen van derde landen blijft in de meeste lidstaten onder het gemiddelde van die van de burgers van het gastland. Veel onderdanen van derde landen zijn te hoog gekwalificeerd of geschoold voor het werk dat zij doen, hebben een lager salaris, genieten minder bescherming, hebben minder carrièremogelijkheden en zijn oververtegenwoordigd in bepaalde sectoren. Met name onder vrouwen zijn de arbeidsparticipatie en activiteitsgraad zeer laag. Daarom moet bijzondere aandacht worden besteed aan hun integratie in de arbeidsmarkt.


« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, da jegliche Verbindung mit einem besonderen ...[+++]

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking genomen. Zij kunnen hun taak van verbindingsambtenaar bij de gouverneurs blijven uitoefenen, met behoud van h ...[+++]


Die Wallonische Regierung erinnert daran, dass sie nicht vorhat, das zur Verstädterung bestimmte Gebiet im Sektorenplan Lüttich zu erweitern, möchte jedoch infolge ihres Beschlusses, den Standort der von ihr im Jahre 2003 im Sektorenplan nördlich der Eisenbahnlinie L36 eingetragenen Plattform Luft/TGV optimal zu bestimmen, einige Bestandteile des Gebiets ändern;

Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat zij niet van plan is om het gebied bestemd voor bebouwing in het gewestplan Luik uit te breiden maar sommige bestanddelen ervan wenst te wijzigen ten gevolge van haar beslissing om op optimale wijze een nieuwe ligging te geven aan het platform luchtvaart/HST naast de luchthaven die zij in 2003 in het gewestplan had opgenomen ten noorden van de spoorlijn L36;


Demnach möchte ich Sie bitten, am besagten Tag um 7 Uhr 30 in dem Lokal vorstellig zu werden, in dem Ihr Vorstand sitzt, nl. Strasse .Nr

U wordt bijgevolg erom verzocht die dag om 7 u. 30 m., aanwezig te zijn in het lokaal waar uw bureau gevestigd zal zijn, " rue ." . , nr


4. Da die Regierung sich damit einverstanden erklärt hat, dass ihre Dienststellen und die Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Personal der Autorität und Kontrolle der Region unterliegt, falls sie es wünschen, zu Arbeitsstrafen verurteilte Personen und Minderjährige beschäftigen können, möchte ich Sie bitten, die Ihrer Autorität oder Kontrollmacht unterstehenden Dienststellen entsprechend zu informieren und darauf zu achten ...[+++]

4. Nu de regering ermee ingestemd heeft om desgewenst haar diensten en de diensten van de instellingen van openbaar nut waarvan het personeel onder het gezag of de controle van het Gewest staat personen die veroordeeld zijn tot werkstraffen of minderjarigen tewerk te stellen, verzoek ik u om de diensten die onder uw gezag of controlebevoegdheid staan, daarover in te lichten en erover te waken dat beide maatregelen worden opgevolgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte ihre aufmerksamkeit jedoch' ->

Date index: 2023-09-13
w