Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte ihr nochmals dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Der Grund dafür ist, dass dieser Rahmenbeschluss nur dann zum Tragen kommt, wenn die betroffene Person im Anordnungsstaat bereits freigelassen wurde und als freier Mensch in ihr Heimatland zurückkehren möchte und bereit ist, mit den für die Überwachung zuständigen Behörden zusammenzuarbeiten.

Het kaderbesluit is immers enkel van toepassing als de persoon al in de beslissingsstaat is vrijgelaten en als een vrij persoon wenst terug te keren naar zijn land van herkomst en bereid is zijn medewerking te verlenen aan de toezichthoudende autoriteiten.


Die Union möchte ihr starkes politisches Engagement dafür bekräftigen, die zuständigen libyschen Behörden dabei zu unterstützen, die Risiken zu verringern, die sich aus der unerlaubten Verbreitung und übermäßigen Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und dazugehöriger Munition ergeben, sobald die Umstände in Libyen es wieder gestatten —

De Unie wenst haar krachtige politieke engagement voor de ondersteuning van de verantwoordelijke Libische autoriteiten bij het verminderen van de risico's die voortvloeien uit de illegale verspreiding en buitensporige accumulatie van SALW en de munitie daarvoor, opnieuw te bevestigen, zodra de omstandigheden in Libië het toelaten,


Ich möchte ihr auch dafür danken, dass sie die sehr wichtige Rolle − und wir wissen, was wir Ihnen zu verdanken haben, Frau Goulard − des Ausschusses für Systemrisiken erwähnt hat.

Ik wil haar er ook voor bedanken dat zij de zeer belangrijke rol heeft vermeld – en wij weten wat wij u verschuldigd zijn, mevrouw Goulard – van het Comité voor systeemrisico's.


Die österreichische Präsidentschaft hat uns ermöglicht – und ich möchte ihr nochmals dafür danken –, mit einer Einigung über den europäischen Führerschein voranzukommen.

Dankzij het Oostenrijkse voorzitterschap - en daar wil ik nogmaals mijn erkentelijkheid voor uiten - hebben we een akkoord kunnen bereiken over het Europees rijbewijs.


Ich möchte ihr insbesondere dafür danken, dass sie dieses Konzept zum Laufen gebracht hat und sich auch weiterhin für seine angemessene Umsetzung engagiert.

Ik ben er haar bijzonder dankbaar voor dat ze dat concept heeft verwezenlijkt, en ook voor haar aanhoudende betrokkenheid bij een goede tenuitvoerlegging ervan.


Dem Kommissar möchte ich nochmals dafür danken, dass er uns in einer Reihe von Punkten auf halbem Wege entgegengekommen ist.

Nogmaals ik dank de commissaris dat hij ons op een aantal punten tegemoet gekomen is.


Dem Kommissar möchte ich nochmals dafür danken, dass er uns in einer Reihe von Punkten auf halbem Wege entgegengekommen ist.

Nogmaals ik dank de commissaris dat hij ons op een aantal punten tegemoet gekomen is.


Sie möchte ihre Unterstützung für die Modernisierung des Staats in der Region weiter vorantreiben und hat dafür einen Ansatz gewählt, der den Bedürfnissen der einzelnen Länder gerecht wird und abhängig von der politischen Stabilität anders aussehen kann.

Zij wil dus de modernisering van het staatsmodel in de regio blijven helpen met een aanpak die aan de behoeften van de landen is aangepast, afhankelijk van hun stabiliteit, en de regionale integratie blijven ondersteunen, aangezien deze een drager van goed bestuur op economisch en commercieel vlak betekent en de totstandbrenging en de eerbiediging van gemeenschappelijke regels met zich brengt.


Demnach möchte ich Sie bitten, am besagten Tag um 7 Uhr 30 in dem Lokal vorstellig zu werden, in dem Ihr Vorstand sitzt, nl. Strasse .Nr

U wordt bijgevolg erom verzocht die dag om 7 u. 30 m., aanwezig te zijn in het lokaal waar uw bureau gevestigd zal zijn, " rue ." . , nr


Sie möchte ihre Unterstützung für die Modernisierung des Staats in der Region weiter vorantreiben und hat dafür einen Ansatz gewählt, der den Bedürfnissen der einzelnen Länder gerecht wird und abhängig von der politischen Stabilität anders aussehen kann.

Zij wil dus de modernisering van het staatsmodel in de regio blijven helpen met een aanpak die aan de behoeften van de landen is aangepast, afhankelijk van hun stabiliteit, en de regionale integratie blijven ondersteunen, aangezien deze een drager van goed bestuur op economisch en commercieel vlak betekent en de totstandbrenging en de eerbiediging van gemeenschappelijke regels met zich brengt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte ihr nochmals dafür' ->

Date index: 2023-05-09
w