Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte gerne sagen » (Allemand → Néerlandais) :

14. Im Grünbuch wird eine Reihe von Fragen zur Sprache gebracht, zu denen die Kommission gern die Auffassung der Beteiligten in Erfahrung bringen möchte.

14. Het groenboek stelt een aantal vragen aan de orde, naar aanleiding waarvan de Commissie gaarne reacties zou ontvangen van belangstellende partijen.


Ich möchte gerne sagen, dass ich offensichtlich eine direkte Verbindung zwischen dieser Gewalt gegen Frauen und einer Reihe von Verbrechen sehe, die ebenfalls immer noch ungestraft bleiben.

Ik wil hier zeggen dat ik uiteraard een rechtstreeks verband zie tussen het geweld tegen vrouwen en een heel scala aan misdaden die tot nu toe ook onbestraft zijn gebleven.


Ich möchte gerne sagen, dass die Kommission, wenn es um die Bemühungen der Europäischen Kommission im Namen unserer Europäischen Gemeinschaft geht, im Europäischen Parlament einen großen Verbündeten hat.

Ik wil erop wijzen dat de Commissie bij haar inspanningen namens onze Europese Gemeenschap kan rekenen op het Europees Parlement als belangrijke bondgenoot.


Ich möchte gerne sagen, dass Erzeugerorganisationen eine exzellente Option sind.

Ik zou willen zeggen dat producentenorganisaties een uitstekende optie zijn.


Ich möchte gerne sagen, dass dieses Weißbuch und sein Bericht für alle zukünftigen Aktivitäten und Politiken im Bereich des Sports eine gute Grundlage sind, auch angesichts der Tatsache, dass im Vertrag von Lissabon der Sport endlich seine rechtliche Grundlage findet.

Dit witboek en het verslag zijn in mijn ogen een goede basis voor het ontwikkelen van alle toekomstige activiteiten en beleid op het gebied van sport, vooral omdat het Verdrag van Lissabon sport eindelijk de rechtsgrondslag geeft die zij verdient.


Ich möchte gerne sagen, dass dieses Weißbuch und sein Bericht für alle zukünftigen Aktivitäten und Politiken im Bereich des Sports eine gute Grundlage sind, auch angesichts der Tatsache, dass im Vertrag von Lissabon der Sport endlich seine rechtliche Grundlage findet.

Dit witboek en het verslag zijn in mijn ogen een goede basis voor het ontwikkelen van alle toekomstige activiteiten en beleid op het gebied van sport, vooral omdat het Verdrag van Lissabon sport eindelijk de rechtsgrondslag geeft die zij verdient.


Zunächst einmal möchte ich sagen, dass Europa weder ein Patentrezept noch eine Bürde ist.

Allereerst is Europa geen methode en ook geen keurslijf.


Ich möchte gern herausfinden, woran dies liegt und ob wir die bestehenden Vorschriften verbessern müssen.

Ik wil te weten komen waarom dit zo is en uitmaken of we de bestaande regels moeten verbeteren.


Die Europäische Union möchte gerne Näheres über die Entwicklungspläne der neuen Regierung Turkmenistans und darüber hinaus in Erfahrung bringen, wie die EU die Reformen am besten unterstützen könnte.

De Europese Unie zou graag meer informatie ontvangen over de ontwikkelingsplannen van de nieuwe regering van Turkmenistan en over de wijze waarop de Europese Unie de hervormingen het best kan ondersteunen.


Unseren amerikanischen Freunden und Verbündeten schließlich möchte ich sagen: Niemand hier in Europa hat vergessen, wem wir unsere Freiheit verdanken.

Tot slot zeg ik aan onze Amerikaanse vrienden en bondgenoten: niemand in Europa heeft vergeten dat wij onze vrijheid aan jullie te danken hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte gerne sagen' ->

Date index: 2022-09-08
w