Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte frau bauer " (Duits → Nederlands) :

Kommissarin Gabriel äußerte sich dazu wie folgt: „Ich möchte mich bei der hochrangigen Expertengruppe und insbesondere bei Frau Professor Madeleine De Cock Buning bedanken, die die Arbeit der Gruppe hervorragend geleitet hat, sodass der enge Zeitplan eingehalten werden konnte.

Commissaris Gabriel: "Mijn dank gaat uit naar de deskundigengroep op hoog niveau en professor Madeleine de Cock Buning voor het uitstekende werk dat zij heeft geleverd als coördinator van de groep, waardoor de krappe termijnen zijn nageleefd.


Ich möchte Frau Bauer für ihre harte Arbeit zur Erstellung der überaus wichtigen Empfehlungen an die Europäische Kommission hinsichtlich der Verwirklichung des Grundsatzes über gleiches Entgelt danken.

(EN) Ik wil mevrouw Bauer graag feliciteren met haar harde werk en haar belangrijke aanbevelingen aan de Europese Commissie over de toepassing van het beginsel van gelijke beloning.


Ich möchte Frau Bauer nochmals zu ihrer gekonnten Präsentation der von ihr hervorgehobenen Probleme und Lösungen gratulieren.

Ik wil mevrouw Bauer nogmaals feliciteren met haar vakkundige presentatie van de problemen en de oplossingen die zij heeft aangegeven.


(SK) Ich möchte Frau Bauer ganz herzlich zu dem vorgelegten Text gratulieren.

– (SK) Ik feliciteer mevrouw Bauer van harte met de voorgestelde tekst.


Ich möchte Frau Bauer für ihre fachmännische Arbeit danken und hoffe, dass die im vorliegenden Dokument enthaltenen Grundsätze demnächst in der gesetzlichen Praxis der Mitgliedstaaten ihren Niederschlag finden werden.

Ik wil mevrouw Bauer bedanken voor haar deskundige werk en ik hoop dat de beginselen van dit document snel door de lidstaten in de praktijk worden gebracht.


ist der Auffassung, dass die Türkei entschlossen mit ihren Reformen fortfahren und die Umsetzung der beschlossenen Rechtsvorschriften garantieren sollte, wenn das Land als Vorbild für die Länder des Arabischen Frühlings fungieren möchte; weist darauf hin, dass die Türkei bei der Anwendung des Grundsatzes der Gleichberechtigung und der Achtung der Rechte der Frau sichtbare und konkrete Ergebnisse aufweisen muss;

constateert dat, mocht Turkije de wens hebben als rolmodel voor de landen van de Arabische lente te fungeren, het land vastberaden zijn hervormingen moet doorvoeren en moet garanderen dat de wetgeving die na stemming is vastgesteld ten uitvoer wordt gelegd; herinnert eraan dat Turkije zichtbare, concrete resultaten moet bereiken bij de toepassing van het gelijkheidsbeginsel en de eerbiediging van de rechten van de vrouw;


Sie möchte Frau MONTERROSO und ihrer Familie in diesen schweren Stunden ihre Unterstützung und ihr Mitgefühl bekunden.

Zij verzekert mevrouw Monterroso en haar familie van haar steun en medeleven in deze beproeving.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte Frau Bauer für die Arbeit danken, die sie mit diesem ausgezeichneten Bericht geleistet hat. Ich danke ferner der Kommission für ihr ursprüngliches Dokument.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Bauer bedanken voor haar werk aan dit uitstekende verslag, en de Commissie voor haar werkdocument.


Gestützt auf bereits vorliegende Erkenntnisse oder derzeit bei der Kommission anhängige Arbeiten möchte Frau Bonino sich in aller nächster Zukunft Maßnahmen oder Aktionsmöglichkeiten zuwenden, um weiteren ähnlichen Fällen von Mißbrauch, insbesondere in grenzübergreifenden Angelegenheiten, zuvorzukommen.

De Commissaris is voornemens zeer snel op basis van bestaande of lopende werkzaamheden binnen haar diensten mogelijke maatregelen of actiemiddelen te bestuderen om een herhaling van dergelijke misstanden te voorkomen, met name op grensoverschrijdend gebied.


Aus Anlaß des Internationalen Frauentags und des zehnjährigen Bestehens des Ausschusses für die Rechte der Frau des Europäischen Parlaments möchte ich den Abgeordneten und allen Frauen, die sich in diesem Ausschuß für die Wahrung der Rechte der Frau einsetzen, meine Glückwünsche entbieten und meine Solidarität bezeugen.

Ter gelegenheid van de Internationale Dag van de Vrouw en het tienjarig bestaan van de Commissie voor de Rechten van de Vrouw van het Europese Parlement zou ik mijn gelukwensen en een betuiging van solidariteit willen richten tot alle parlementariërs en alle vrouwen die in deze Commissie voor de bevordering van de rechten van de vrouw ijveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte frau bauer' ->

Date index: 2021-11-04
w