Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte erst einmal " (Duits → Nederlands) :

Wenn die EU erst einmal mit der materiellen und virtuellen Infrastruktur ausgerüstet ist, die sie zur Bewältigung der Herausforderungen des 21. Jahrhunderts benötigt, können Wachstum freigesetzt und Arbeitsplätze geschaffen werden.

Door de EU de fysieke en virtuele infrastructuur te geven om de uitdagingen van de 21e eeuw op te nemen, kunnen we groei en banen creëren.


Nachdem diese Investitionen erst einmal getätigt wurden, sind die Kosten für die Anpassung der Notrufzentralen an die eCall-Anforderungen vergleichsweise gering.

Als deze investering eenmaal is gedaan, is een verdere aanpassing van de PSAP's aan eCall een relatief kleine ingreep.


Wenn Eltern und ihre Kinder innerhalb der EU umziehen und derartige Urkunden in einem anderen Mitgliedstaat verlangt werden, müssen diese Urkunden häufig erst einmal in einem kostspieligen und langwierigen Verfahren (Übersetzung, Echtheitsnachweis) anerkannt werden, was den Zugang zu den Gerichten erschwert.

Wanneer kinderen en hun ouders zich binnen de EU verplaatsen en dergelijke documenten in een andere lidstaat moeten gebruiken, worden zij dikwijls geconfronteerd met dure en tijdrovende vereisten voor de erkenning ervan (onder meer wat vertalingen en bewijs van authenticiteit betreft), die de toegang tot de rechter bemoeilijken.


Ist diese Richtlinie erst einmal umgesetzt, so wird es leichter und preiswerter sein, überall in der EU Geld aufzunehmen, sofern die Regelungsbehörde eines Mitgliedstaats die entsprechende Genehmigung erteilt hat.

Dit heeft tot gevolg dat het na de omzetting van de richtlijn makkelijker en goedkoper zal zijn om overal in de EU kapitaal aan te trekken eens men het fiat heeft gekregen van een toezichthoudende autoriteit van een lidstaat.


Sobald die Investitionen erst einmal getätigt sind, werden sich zusätzliche Vorteile einstellen.

Wanneer de investeringen eenmaal zijn gedaan, zijn er ook nog bijkomende voordelen.


– Herr Präsident, lieber Herr Rehn! Ich möchte erst einmal sagen, Sie haben es ja beschrieben, die Situation hat sich verschlimmert.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, beste mijnheer Rehn, ik wil allereerst zeggen, en u hebt dat ook al geschetst, dat de situatie slechter is geworden.


Ich möchte erst einmal sehen, ob andere ebenso viel Geld für die Entwicklungshilfe aufbringen.

Ik moet nog zien welke andere donor zo veel aan ontwikkelingshulp uitgeeft.


Ich möchte erst einmal zwei spezielle Fragen beantworten, und anschließend konzentriere ich mich dann vielleicht auf den Vertrag von Lissabon.

Er zijn ook twee specifieke vragen gesteld die ik eerst wil beantwoorden en daarna kan ik mij misschien richten op het Verdrag van Lissabon.


Ich möchte erst einmal der Kollegin Silvia Ţicău – es ist ihr erster Bericht – herzlich gratulieren.

Ik feliciteer mevrouw Ţicău aangezien het haar eerste verslag is.


Meines Erachtens ist dieses Dossier noch lange nicht abgeschlossen; das Europäische Parlament möchte erst einmal erfahren, warum dieses Programm erforderlich ist.

Ik denk dat dit dossier nog lang niet rijp is, het Europees Parlement wil eerst graag horen wat de noodzaak is van dit programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte erst einmal' ->

Date index: 2023-05-31
w