Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte deshalb nochmals unterstreichen " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte ausdrücklich nochmals unterstreichen, dass es gut ist, dass wir für die kommunalen und regionalen Gebietskörperschaften und auch für Kirchen entsprechend klare Regelungen gefunden haben, die deren Interessen auch widerspiegeln.

Ik wil nog eens uitdrukkelijk onderstrepen dat het goed is dat er voor de gemeentelijke en regionale overheden en ook voor kerken duidelijke regelingen zijn gevonden, die hun belangen weerspiegelen.


Ich möchte deshalb nochmals unterstreichen, auch um kohärent mit dem zu sein, was wir sagten: Es geht nicht darum, ein Land zu verurteilen, sondern einen Vorfall, der sich in einem Land kürzlich ereignet hat.

Dus nogmaals, ook omwille van de consistentie met wat we hebben gezegd: het gaat niet om het veroordelen van een land maar om een feit dat zich heeft voorgedaan in een land, en dat recentelijk heeft plaatsgevonden.


Deshalb freue ich mich über das Tempo, mit dem dieses Thema vorangebracht wird. Außerdem möchte ich nochmals unterstreichen, welch gute Arbeit der Berichterstatter, Herr Degutis, und der Verkehrsausschuss bei diesem Text geleistet haben, der deutlich verbessert wurde.

Ik ben daarom zeer verheugd te zien hoe snel deze zaak voortgaat en ik wil nogmaals het werk accentueren dat de rapporteur, de heer Degutis en de Commissie vervoer aan deze tekst, die aanzienlijk is verbeterd, hebben verricht.


Zum Schluss möchte ich nochmals unterstreichen, dass wir, indem wir eine Richtlinie fordern, in der diese Zielsetzungen verankert sind, unsere Befürwortung einer großen kulturellen Vielfalt in Europa zum Ausdruck bringen wollen.

Tot slot benadruk ik nogmaals dat we door te streven naar een richtlijn op basis van deze doelstellingen blijk geven van onze brede steun voor een sterke culturele diversiteit in Europa.


Die Frage der Verordnung, die wir im Moment diskutieren, ist nicht nur deshalb bedeutsam, weil die Vorschriften den Reisenden auf den Flughäfen oder den Sicherheitsdiensten, die sie umsetzen müssen, Schwierigkeiten bereiten, sondern vor allem auch deshalb, weil sie durch Mechanismen geschaffen wurden – und diesen Punkt möchte ich nochmals unterstreichen –, deren Legitimität aus demokratischer Sicht zweifelhaft ist.

Het onderwerp van de onderhavige verordening is niet alleen van belang omdat het problemen inhoudt voor degenen die gebruik maken van luchthavens, of voor de veiligheidsdiensten die de verordening ten uitvoer moeten leggen, maar vooral omdat in dezen mechanismen gevolgd zijn waarvan het democratisch gehalte – ik herhaal dat en ik blijf erbij – twijfelachtig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte deshalb nochmals unterstreichen' ->

Date index: 2022-11-27
w