Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte deshalb herrn pöttering " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte deshalb Herrn Pittella, der Berichterstatterin und all denjenigen Abgeordneten danken, die den Mut besessen haben, keinen Fußbreit von dem abzuweichen, was wir als wirklich sinnvoll für unsere Bevölkerung erachten.

Daarom dank ik de heer Pittella, de rapporteur en alle collega´s omdat zij de moed hebben gehad om geen duimbreed toe te geven en zich te houden aan hetgeen werkelijk goed is voor onze mensen.


Ich möchte deshalb Herrn Pöttering und die anderen führenden Vertreter der Fraktion der Europäischen Volkspartei, zum Beispiel Herrn Karas, den ich hier sehe, einladen, in die Tschechische Republik zu kommen und die proeuropäischen tschechischen Kräfte zur Ratifizierung der Europäischen Verfassung zu ermuntern.

Ik wil de heer Poettering en de andere leiders van de Europese Volkspartij, bijvoorbeeld de heer Karas die ik in de zaal zie zitten, derhalve uitnodigen om naar Tsjechië te komen om de pro-Europese Tsjechische krachten met klem te verzoeken de Europese Grondwet te ratificeren.


Abschließend möchte ich Herrn Pöttering empfehlen, etwas zu unternehmen, statt gleichgültig dazusitzen und die Neokommunisten in Bulgarien zu unterstützen.

Tot slot stel ik voor dat de heer Pöttering eens iets meer gaat doen dan onverschillig blijven toekijken en de neocommunisten in Bulgarije steunen.


Ich möchte deshalb Herrn Andria danken, dass er diesen Punkt herausgestellt hat.

Ik wil de heer Andria graag bedanken omdat hij dit punt nog eens extra onder de aandacht heeft gebracht.


Ich möchte deshalb Herrn Andria danken, dass er diesen Punkt herausgestellt hat.

Ik wil de heer Andria graag bedanken omdat hij dit punt nog eens extra onder de aandacht heeft gebracht.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte deshalb herrn pöttering' ->

Date index: 2021-01-18
w