Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte daher einige ganz spezifische kommentare " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte daher einige ganz spezifische Kommentare zu den zwei Abkommen machen, zu denen sich das Parlament am Mittwoch verpflichten wird, und erklären, weshalb die Fraktion der Grünen ihnen nicht zustimmt.

Daarom heb ik een paar specifieke opmerkingen over de twee overeenkomsten waar het Parlement op woensdag mee in zou moeten stemmen, en ik wil duidelijk maken waarom de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie ze niet steunt.


9. erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass eine Strategie für innovative Technologie ausgearbeitet werden muss, die sich an den besonderen Gegebenheiten und charakteristischen Merkmalen einiger Gebiete orientiert, und dass daher eine pauschale Lösung hier nicht greifen würde; ist beispielsweise der Auffassung, dass Inseln, Bergregionen, Regionen in äußerster Randlage und Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte eine ...[+++]

9. wijst er in dit verband op dat een strategie voor innovatieve technologie oog moet hebben voor de specifieke kenmerken en bijzonderheden van de afzonderlijke gebieden, en dat een "unisex"-benadering niet zal werken; is bijvoorbeeld van oordeel dat eiland- en berggebieden, ultraperifere regio's en dunbevolkte streken elk een geheel eigen potentieel hebben, dat passende en innovatieve mobiliteitsoplossingen vergt, wil ook het economischegroeipotentieel van deze gebieden met specifieke territoriale handicaps benut kunnen worden; wij ...[+++]


Ich möchte auf Schwedisch „tack“ – oder „Danke“ – für ihre Rede sagen, was in meiner Sprache, dem Polnischen, „Ja“ bedeutet – und daher ein passendes Wort ist, da ich dem, was sie uns heute im Namen des Rates gesagt hat, voll und ganz zustimme, auch wenn ich noch einige kurze, aber wichtige Anmerkungen dazu habe.

Ik wil haar toespraak graag beantwoorden met het Zweedse woord "tack", dat "dank u wel" betekent. In mijn eigen taal, het Pools, betekent het "ja". Het is daarom een passend woord, aangezien ik het volledig eens ben met wat zij ons vandaag namens de Raad verteld heeft, ook al heb ik een paar kleine maar belangrijke opmerkingen.


Doch die Kommission setzt ganz spezifische Instrumente ein, und ich möchte Ihnen einige konkrete Beispiele geben, denn bisweilen hat es den Anschein, als würden wir nur reden.

De Commissie gebruikt echter specifieke instrumenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte daher einige ganz spezifische kommentare' ->

Date index: 2024-01-30
w