Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte allen unseren » (Allemand → Néerlandais) :

Vor diesem Hintergrund wird deutlich, dass wir allen unseren jungen Menschen die Möglichkeit geben müssen, ihre Talente so umfassend wie möglich zu entwickeln.

Tegen deze achtergrond wordt in de strategie onderstreept dat wij alle jongeren de kans moeten geven om hun talenten zo goed mogelijk te ontwikkelen.


Um dies zu erreichen, werden wir während unserer gesamten Amtszeit der Geschlechterperspektive in allen unseren Politikbereichen stärkeres Gewicht verleihen und spezifische Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter vorstellen.

Dit doen wij door gedurende ons hele mandaat het genderperspectief in al ons beleid krachtiger toe te passen en door met specifieke maatregelen te komen om gendergelijkheid te bevorderen.


In Zukunft möchte ich – wie es allgemeine Praxis in allen unseren Mitgliedstaaten ist –, dass es Kommissionsmitgliedern möglich ist, als Kandidaten bei den Wahlen zum Europäischen Parlament anzutreten, ohne ihre Funktionen ruhen lassen zu müssen, wie es momentan die Rahmenvereinbarung erfordert.

Ik wil dat de leden van de Commissie zich voortaan, net als in alle lidstaten nu al het geval is, kandidaat kunnen stellen voor de Europese verkiezingen zonder dat zij hun taken moeten neerleggen, zoals thans door de Kaderovereenkomst is voorgeschreven.


in der Erwägung, dass Friedensunterstützungsmissionen eine Form der Krisenreaktion sind und in der Regel mit der Unterstützung einer international anerkannten Organisation wie der Vereinten Nationen oder der Afrikanischen Union (AU) mit einem Mandat der Vereinten Nationen erfolgen und dass mit ihnen bewaffnete Konflikte verhütet werden sollen, Frieden wiederhergestellt, erhalten oder konsolidiert werden soll, Friedensabkommen durchgesetzt und die komplexen Notlagen und Herausforderungen in zerfallenden oder schwachen Staaten bewältigt werden sollen; in der Erwägung, dass die Stabilität der afrikanischen und europäischen Nachbarsch ...[+++]

overwegende dat vredesondersteunende operaties (PSO's) een vorm van crisisrespons zijn, doorgaans ter ondersteuning van internationaal erkende organisaties zoals de VN of de Afrikaanse Unie (AU), met een VN-mandaat, en tot doel hebben gewapende conflicten te voorkomen, de vrede op te bouwen, te herstellen of te handhaven, vredesakkoorden te doen respecteren en de complexe noodsituaties en uitdagingen die gesteld worden door falende of zwakke staten aan te pakken; overwegende dat de stabiliteit in het Afrikaanse en Europese nabuurschap alle betrokken staten zeer ten goede zou komen.


Ich möchte allen unseren Kollegen von der PPE-DE-Fraktion danken, die diesem Standpunkt zusammen mit uns zugestimmt haben, sowie der Europäischen Kommission für ihre Bemühungen, diese Schlussfolgerung zu erreichen.

Ik wil al onze collega's van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten die samen met ons tot dit standpunt zijn gekomen, en de Europese Commissie bedanken voor hun inspanningen.


Abschließend, Herr Präsident, möchte ich sagen, dass dieses Arbeitsprogramm für 2011 im Wesentlichen das Beispiel für eine Politik sein sollte, die sich auf positive Weise mit der Versuchung der Staaten, sich zurückzuziehen, beschäftigt, was in allen unseren Mitgliedstaaten zu spüren ist.

Mijnheer de Voorzitter, tot slot wil ik zeggen dat dit werkprogramma voor 2011 in wezen een voorbeeld moet zijn van een beleid waarmee op positieve wijze kan worden ingespeeld op de verleiding in al onze lidstaten om in de schulp te kruipen.


Da es kein einheitliches Modell für unsere Beziehungen mit allen unseren Partnern gibt, muss die EU bessere Wege zur Koordinierung der innen- und außenpolitischen Dimensionen ihrer Politiken finden und umfassende Dialoge mit unseren wichtigsten Partnern aufnehmen.

Hoewel er geen standaardmodel is voor onze betrekkingen met al onze partners, moet de EU betere methoden vinden om de interne en de externe dimensie van haar beleidsmaatregelen te coördineren en een veelomvattende dialoog met onze belangrijkste partners aan te gaan.


Abschließend möchte ich Herrn Cappato darauf hinweisen, dass wir in allen unseren Beziehungen, sei es innerhalb der EU, gegenüber Minderheiten oder zwischen der Union und einigen ihrer Partner, dieselben Anforderungen stellen und uns davor hüten müssen, der ganzen Welt Moralpredigten zu halten.

Tot slot wil ik tegen de heer Cappato zeggen dat we bij al onze betrekkingen, of het nu binnen de EU is ten aanzien van minderheden of bij betrekkingen tussen de Unie en haar partners, ook dezelfde eisen moeten stellen en moeten oppassen dat we niet de hele wereld morele lessen willen leren.


(SL) Ich möchte allen für ihre Stellungsnahmen und Meinungen zu dieser Thematik danken, die uns sicher bei unseren weiteren Aktivitäten von Nutzen sein werden.

− (SL) Ik zou graag iedereen willen bedanken om zijn standpunten en meningen over dit onderwerp mee te delen.


Als Berichterstatterin für das spezifische Programm „Zusammenarbeit“ möchte ich den Schattenberichterstattern und allen unseren Kolleginnen und Kollegen für ihre Beiträge danken, die für die Erarbeitung dieses Berichts äußerst wichtig waren.

Als rapporteur voor het specifiek programma ‘Samenwerking’ wil ik de andere rapporteurs en al onze collega’s bedanken voor hun bijdragen, die van fundamenteel belang zijn geweest bij het maken van dit verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte allen unseren' ->

Date index: 2021-07-09
w